The Beatnuts - Give Me tha Ass - перевод текста песни на немецкий

Give Me tha Ass - The Beatnutsперевод на немецкий




Give Me tha Ass
Gib Mir den Arsch
Intro:
Intro:
Ha, say who's scientific, 3 C-F Mafia (that's my crew)
Ha, sag, wer ist wissenschaftlich, 3 C-F Mafia (das ist meine Crew)
JuJu:
JuJu:
Yo, on the real homey, let me let you know about me
Yo, im Ernst, mein Freund, lass mich dir etwas über mich erzählen
Cause ain't too many people who can talk about me
Denn es gibt nicht viele Leute, die über mich reden können
See frontin' ain't nothin', who they tryin' to jerk
Sieh mal, Angeberei ist nichts, wen wollen sie veräppeln
Half of them niggas talkin' can't pay for the work
Die Hälfte der Typen, die reden, können die Arbeit nicht bezahlen
They in my pocket, this flow, they can't stop it
Sie stecken in meiner Tasche, diesen Flow, sie können ihn nicht stoppen
Shit, 20 bricks and a dream team to mop it
Scheiße, 20 Steine und ein Dream-Team, um es aufzuwischen
Who wanna knock it?
Wer will es anfechten?
Get blown out the socket (Hey, who's gettin' money?)
Wird aus der Fassung gesprengt (Hey, wer bekommt Geld?)
Remains the topic
Bleibt das Thema
Stay true, somethings in it for you
Bleib ehrlich, es ist etwas für dich dabei
I know you wanna get down, Martinies and Malibu
Ich weiß, du willst dich amüsieren, Martinis und Malibu
That's a dream, pay attention to the sceme
Das ist ein Traum, achte auf den Plan
Follow the rules and we could all get cream
Befolge die Regeln und wir könnten alle reich werden
Hook:
Hook:
Baby if you give me the ass (baby if you give me the ass)
Baby, wenn du mir den Arsch gibst (Baby, wenn du mir den Arsch gibst)
Maybe you might see some cash (maybe you might see some cash)
Vielleicht siehst du dann etwas Geld (vielleicht siehst du dann etwas Geld)
If you think I'm moving to fash (if you think I'm moving to fash)
Wenn du denkst, ich bewege mich zu schnell (wenn du denkst, ich bewege mich zu schnell)
We can lace this blunt with hash
Wir können diesen Joint mit Hasch aufpeppen
Pyscho Les:
Pyscho Les:
Where you from?
Woher kommst du?
Q-Bourgh, harsh and rugged like ma bourgh
Q-Bourgh, rau und zerklüftet wie mein Bezirk
Beatnuts new joint (what?)
Beatnuts neuer Song (was?)
Give it to you radio style, so heads can groove
Gib es dir im Radio-Stil, damit die Leute grooven können
Gotta make this move in 9-7
Muss diesen Schritt in 9-7 machen
Attack with the most hunger, got mouths to feed and we ain't gettin' no
Greife mit dem größten Hunger an, habe Münder zu stopfen und wir werden nicht
Younger
Jünger
No doubt, mix the Guinstout, with the Colt 40
Kein Zweifel, mische das Guinstout mit dem Colt 40
Toastin' the majority, stay bent
Proste der Mehrheit zu, bleibe betrunken
With tobacco spilt on the pavement
Mit Tabak, der auf dem Bürgersteig verschüttet ist
Feelin' my beats from the basement, on this one cut
Fühle meine Beats aus dem Keller, auf diesem einen Schnitt
No killer shit (shhhhh)
Kein Killer-Scheiß (psssst)
That's why we hit you in the head with a joint you familiar with
Deshalb schlagen wir dir mit einem Joint, der dir bekannt ist, auf den Kopf
Hook
Hook
JuJu:
JuJu:
Yo shortie rock we can wine and dine
Yo Kleine, rock, wir können Wein trinken und speisen
But in time let me remind, eventually I plan to be
Aber mit der Zeit, lass mich dich erinnern, irgendwann plane ich
Somewhere behind you, mind you
Irgendwo hinter dir zu sein, wohlgemerkt
Never the less here to refine you
Trotzdem hier, um dich zu verfeinern
Take you outta def and dumb and unblind you
Dich aus der Taubheit und Blindheit zu holen
No game shortie, don't laugh
Kein Spiel, Kleine, lach nicht
It's all math, material things just don't last
Es ist alles Mathematik, materielle Dinge halten einfach nicht
So light this L and parlay with me
Also zünde diesen L an und rede mit mir
Cause tonight shortie rock you gonna stay with me
Denn heute Nacht, Kleine, bleibst du bei mir
Pyscho Les:
Pyscho Les:
Son this beat is mad hot, 100 degrees
Mein Schatz, dieser Beat ist verdammt heiß, 100 Grad
Slide back the sun roof, catch a breeze
Schieb das Schiebedach zurück, fang eine Brise ein
Let out the smoke from the trees, torch our beat
Lass den Rauch von den Bäumen raus, zünde unseren Beat an
Surrounded by strink G's
Umgeben von geilen Frauen
As I count Ben-G's, I clocked off this track doin friendly
Während ich Ben-G's zähle, habe ich diese Spur freundlich abgehakt
Kick it to this chick in spicey like Wendys
Habe es diesem Mädchen scharf wie bei Wendys gegeben
Tried to touch her tada, honey said "Ah-ah"
Versuchte, ihren Hintern zu berühren, Süße sagte "Ah-ah"
Turned down the Chewbacca, but I was like...
Lehnte den Chewbacca ab, aber ich war wie...
Hook (X2)
Hook (X2)
Outro:
Outro:
Give me the ass baby, give me the ass baby, can't live without the ass baby
Gib mir den Arsch, Baby, gib mir den Arsch, Baby, kann nicht ohne den Arsch leben, Baby
Give me the ass baby, give me the ass, oh give me the ass, baby give me the
Gib mir den Arsch, Baby, gib mir den Arsch, oh gib mir den Arsch, Baby, gib mir den
Ass
Arsch
Oh give me the ass
Oh gib mir den Arsch
Give it to him
Gib ihn ihr





Авторы: Rushen Patrice L, Washington Fred Douglas, Fernandez Lester, Tineo Jerry R, Mcfaddin Terri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.