Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me tha Ass
Gib Mir den Arsch
Ha,
say
who's
scientific,
3 C-F
Mafia
(that's
my
crew)
Ha,
sag,
wer
ist
wissenschaftlich,
3 C-F
Mafia
(das
ist
meine
Crew)
Yo,
on
the
real
homey,
let
me
let
you
know
about
me
Yo,
im
Ernst,
mein
Freund,
lass
mich
dir
etwas
über
mich
erzählen
Cause
ain't
too
many
people
who
can
talk
about
me
Denn
es
gibt
nicht
viele
Leute,
die
über
mich
reden
können
See
frontin'
ain't
nothin',
who
they
tryin'
to
jerk
Sieh
mal,
Angeberei
ist
nichts,
wen
wollen
sie
veräppeln
Half
of
them
niggas
talkin'
can't
pay
for
the
work
Die
Hälfte
der
Typen,
die
reden,
können
die
Arbeit
nicht
bezahlen
They
in
my
pocket,
this
flow,
they
can't
stop
it
Sie
stecken
in
meiner
Tasche,
diesen
Flow,
sie
können
ihn
nicht
stoppen
Shit,
20
bricks
and
a
dream
team
to
mop
it
Scheiße,
20
Steine
und
ein
Dream-Team,
um
es
aufzuwischen
Who
wanna
knock
it?
Wer
will
es
anfechten?
Get
blown
out
the
socket
(Hey,
who's
gettin'
money?)
Wird
aus
der
Fassung
gesprengt
(Hey,
wer
bekommt
Geld?)
Remains
the
topic
Bleibt
das
Thema
Stay
true,
somethings
in
it
for
you
Bleib
ehrlich,
es
ist
etwas
für
dich
dabei
I
know
you
wanna
get
down,
Martinies
and
Malibu
Ich
weiß,
du
willst
dich
amüsieren,
Martinis
und
Malibu
That's
a
dream,
pay
attention
to
the
sceme
Das
ist
ein
Traum,
achte
auf
den
Plan
Follow
the
rules
and
we
could
all
get
cream
Befolge
die
Regeln
und
wir
könnten
alle
reich
werden
Baby
if
you
give
me
the
ass
(baby
if
you
give
me
the
ass)
Baby,
wenn
du
mir
den
Arsch
gibst
(Baby,
wenn
du
mir
den
Arsch
gibst)
Maybe
you
might
see
some
cash
(maybe
you
might
see
some
cash)
Vielleicht
siehst
du
dann
etwas
Geld
(vielleicht
siehst
du
dann
etwas
Geld)
If
you
think
I'm
moving
to
fash
(if
you
think
I'm
moving
to
fash)
Wenn
du
denkst,
ich
bewege
mich
zu
schnell
(wenn
du
denkst,
ich
bewege
mich
zu
schnell)
We
can
lace
this
blunt
with
hash
Wir
können
diesen
Joint
mit
Hasch
aufpeppen
Where
you
from?
Woher
kommst
du?
Q-Bourgh,
harsh
and
rugged
like
ma
bourgh
Q-Bourgh,
rau
und
zerklüftet
wie
mein
Bezirk
Beatnuts
new
joint
(what?)
Beatnuts
neuer
Song
(was?)
Give
it
to
you
radio
style,
so
heads
can
groove
Gib
es
dir
im
Radio-Stil,
damit
die
Leute
grooven
können
Gotta
make
this
move
in
9-7
Muss
diesen
Schritt
in
9-7
machen
Attack
with
the
most
hunger,
got
mouths
to
feed
and
we
ain't
gettin'
no
Greife
mit
dem
größten
Hunger
an,
habe
Münder
zu
stopfen
und
wir
werden
nicht
No
doubt,
mix
the
Guinstout,
with
the
Colt
40
Kein
Zweifel,
mische
das
Guinstout
mit
dem
Colt
40
Toastin'
the
majority,
stay
bent
Proste
der
Mehrheit
zu,
bleibe
betrunken
With
tobacco
spilt
on
the
pavement
Mit
Tabak,
der
auf
dem
Bürgersteig
verschüttet
ist
Feelin'
my
beats
from
the
basement,
on
this
one
cut
Fühle
meine
Beats
aus
dem
Keller,
auf
diesem
einen
Schnitt
No
killer
shit
(shhhhh)
Kein
Killer-Scheiß
(psssst)
That's
why
we
hit
you
in
the
head
with
a
joint
you
familiar
with
Deshalb
schlagen
wir
dir
mit
einem
Joint,
der
dir
bekannt
ist,
auf
den
Kopf
Yo
shortie
rock
we
can
wine
and
dine
Yo
Kleine,
rock,
wir
können
Wein
trinken
und
speisen
But
in
time
let
me
remind,
eventually
I
plan
to
be
Aber
mit
der
Zeit,
lass
mich
dich
erinnern,
irgendwann
plane
ich
Somewhere
behind
you,
mind
you
Irgendwo
hinter
dir
zu
sein,
wohlgemerkt
Never
the
less
here
to
refine
you
Trotzdem
hier,
um
dich
zu
verfeinern
Take
you
outta
def
and
dumb
and
unblind
you
Dich
aus
der
Taubheit
und
Blindheit
zu
holen
No
game
shortie,
don't
laugh
Kein
Spiel,
Kleine,
lach
nicht
It's
all
math,
material
things
just
don't
last
Es
ist
alles
Mathematik,
materielle
Dinge
halten
einfach
nicht
So
light
this
L
and
parlay
with
me
Also
zünde
diesen
L
an
und
rede
mit
mir
Cause
tonight
shortie
rock
you
gonna
stay
with
me
Denn
heute
Nacht,
Kleine,
bleibst
du
bei
mir
Son
this
beat
is
mad
hot,
100
degrees
Mein
Schatz,
dieser
Beat
ist
verdammt
heiß,
100
Grad
Slide
back
the
sun
roof,
catch
a
breeze
Schieb
das
Schiebedach
zurück,
fang
eine
Brise
ein
Let
out
the
smoke
from
the
trees,
torch
our
beat
Lass
den
Rauch
von
den
Bäumen
raus,
zünde
unseren
Beat
an
Surrounded
by
strink
G's
Umgeben
von
geilen
Frauen
As
I
count
Ben-G's,
I
clocked
off
this
track
doin
friendly
Während
ich
Ben-G's
zähle,
habe
ich
diese
Spur
freundlich
abgehakt
Kick
it
to
this
chick
in
spicey
like
Wendys
Habe
es
diesem
Mädchen
scharf
wie
bei
Wendys
gegeben
Tried
to
touch
her
tada,
honey
said
"Ah-ah"
Versuchte,
ihren
Hintern
zu
berühren,
Süße
sagte
"Ah-ah"
Turned
down
the
Chewbacca,
but
I
was
like...
Lehnte
den
Chewbacca
ab,
aber
ich
war
wie...
Give
me
the
ass
baby,
give
me
the
ass
baby,
can't
live
without
the
ass
baby
Gib
mir
den
Arsch,
Baby,
gib
mir
den
Arsch,
Baby,
kann
nicht
ohne
den
Arsch
leben,
Baby
Give
me
the
ass
baby,
give
me
the
ass,
oh
give
me
the
ass,
baby
give
me
the
Gib
mir
den
Arsch,
Baby,
gib
mir
den
Arsch,
oh
gib
mir
den
Arsch,
Baby,
gib
mir
den
Oh
give
me
the
ass
Oh
gib
mir
den
Arsch
Give
it
to
him
Gib
ihn
ihr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rushen Patrice L, Washington Fred Douglas, Fernandez Lester, Tineo Jerry R, Mcfaddin Terri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.