Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reign of the Tec
Herrschaft der Tec
It's
the
hard
little
pistol-packing
punk
dope
smuggler
Es
ist
der
harte
kleine
pistolentragende
Punk-Drogenschmuggler
Lethal
when
I
kill,
I
go
straight
for
the
jugular
Tödlich,
wenn
ich
töte,
gehe
ich
direkt
an
die
Halsschlagader
Back
again
to
hit
ya
with
the
junkyard
funk
Wieder
da,
um
dich
mit
dem
Schrottplatz-Funk
zu
treffen
Shit
gets
out
of
hand,
I
got
a
Tec
in
the
trunk
Wenn
die
Sache
aus
dem
Ruder
läuft,
habe
ich
eine
Tec
im
Kofferraum
Let's
flip
the
ill
shit
kid,
yo
he
looped
it
Lass
uns
den
krassen
Scheiß
auflegen,
Kid,
yo,
er
hat
ihn
geloopt
Hardcore,
straight
to
make
you
brothers
act
stupid
Hardcore,
direkt
gemacht,
damit
ihr
Brüder
dumm
handelt
Now
I'm
on
a
rampage,
prepare
for
the
slaughter
Jetzt
bin
ich
auf
einem
Amoklauf,
bereite
dich
auf
die
Schlachtung
vor
Lyrical
monster
busting
nuts
in
your
daughter
Lyrisches
Monster,
spritzt
in
deiner
Tochter
ab
Slaying
competition
is
the
real
beat
digger
Die
Konkurrenz
zu
erschlagen
ist
der
wahre
Beat-Gräber
(Clank)
Hit
you
with
a
shovel
now
you're
dead,
nigga
(Klank)
Schlag
dich
mit
einer
Schaufel,
jetzt
bist
du
tot,
Nigga
Freaking
the
funk,
I
be
the
ill
funk
freaker
Den
Funk
ausflippen,
ich
bin
der
krasse
Funk-Freaker
With
the
diabolical
sound
coming
through
your
speaker
Mit
dem
diabolischen
Sound,
der
durch
deine
Lautsprecher
kommt
Bulletproof
ready
for
action,
no
fronting
Kugelsicher,
bereit
zum
Handeln,
keine
Show
Fully
loaded
Tec
loaded
ready
to
go
hunting
Vollgeladene
Tec,
bereit,
auf
die
Jagd
zu
gehen
So
sleep
and
watch
me
let
off
and
catch
wreck
Also
penn
weiter
und
sieh
zu,
wie
ich
losfeuere
und
alles
zerlege
"John
Wayne
couldn't
even
stand
the
reign
of
the
tec"
"Selbst
John
Wayne
konnte
der
Herrschaft
der
Tec
nicht
standhalten"
When
I
pop
the
trunk,
hit
the
deck
Wenn
ich
den
Kofferraum
aufmache,
geh
in
Deckung
"John
Wayne
couldn't
even
stand
the
reign
of
the
tec"
"Selbst
John
Wayne
konnte
der
Herrschaft
der
Tec
nicht
standhalten"
Head
for
the
hills
before
you
get
wrecked
Such
das
Weite,
bevor
du
zerstört
wirst
"John
Wayne
couldn't
even
stand
the
reign
of
the
tec"
(Repeat
2x)
"Selbst
John
Wayne
konnte
der
Herrschaft
der
Tec
nicht
standhalten"
(Wiederhole
2x)
[Fashion/Al
Tariq]
[Fashion/Al
Tariq]
Here
I
come
up
your
block,
driving
once
Hier
komme
ich
deinen
Block
hoch,
fahre
einmal
vorbei
Smoking
skunk,
waiting
for
a
f**king
punk
Rauche
Skunk,
warte
auf
einen
verdammten
Punk
To
beef,
so
he
can
get
killed
by
the
psycho
thief
Um
Stress
anzufangen,
damit
er
vom
Psycho-Dieb
getötet
werden
kann
Retarted
like
Biz,
eating
cats
like
Heath-
Zurückgeblieben
wie
Biz,
frisst
Katzen
wie
Heath-
Cliff,
light
the
spliff,
crack
the
quart
and
cliff,
zünd
den
Spliff
an,
knack
die
Pulle
und
If
I
kill
you
first
nigga,
be
a
good
sport
and
Wenn
ich
dich
zuerst
töte,
Nigga,
sei
ein
guter
Sportsmann
und
Die,
don't
give
me
no
hassle
Stirb,
mach
mir
keinen
Stress
I
snatch
up
your
bitch,
take
her
to
White
Castle
Ich
schnapp
mir
deine
Schlampe,
bringe
sie
zu
White
Castle
To
crack
her
asshole,
so
I
could
f**k
her
Um
ihr
Arschloch
aufzureißen,
damit
ich
sie
ficken
kann
That
doo
doo
brown
dem
bucker
Der
Scheißbraune
fickt
sie
The
crazy
rapist
smelling
like
much
vaginas
Der
verrückte
Vergewaltiger,
riecht
nach
vielen
Vaginas
Carjacking
punks,
pulling
them
out
of
their
Pathfinders
Klaue
Autos
von
Punks,
ziehe
sie
aus
ihren
Pathfindern
It
makes
me
want
to
scream,
but
I
just
chill
by
the
end
of
the
week
Es
bringt
mich
dazu,
schreien
zu
wollen,
aber
ich
chille
einfach
bis
zum
Ende
der
Woche
How
many
punks
must
I
kill?
Wie
viele
Punks
muss
ich
töten?
I'm
sicking
up
picnics,
I'm
robbing
on
good
so
after
dark
Ich
versaue
Picknicks,
ich
raube
gut
drauf
los,
also
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Stay
the
f**k
out
the
woods
(You
f**king
punk!)
Bleib
verdammt
nochmal
aus
dem
Wald
(Du
verdammter
Punk!)
When
I
pop
the
trunk,
hit
the
deck
Wenn
ich
den
Kofferraum
aufmache,
geh
in
Deckung
"John
Wayne
couldn't
even
stand
the
reign
of
the
tec"
"Selbst
John
Wayne
konnte
der
Herrschaft
der
Tec
nicht
standhalten"
Head
for
the
hills
before
you
get
wrecked
Such
das
Weite,
bevor
du
zerstört
wirst
"John
Wayne
couldn't
even
stand
the
reign
of
the
tec"
(Repeat
2x)
"Selbst
John
Wayne
konnte
der
Herrschaft
der
Tec
nicht
standhalten"
(Wiederhole
2x)
[Psycho
Les]
[Psycho
Les]
Come
on
girl,
don't
give
me
that
shit
Komm
schon
Mädchen,
komm
mir
nicht
mit
dem
Scheiß
Blast
my
nine
to
your
spine,
take
your
money
then
split
Baller
meine
Neuner
in
dein
Rückgrat,
nehm
dein
Geld
und
hau
dann
ab
Outtie,
now
your
ass
is
ghost
to
me
Bin
raus,
jetzt
ist
dein
Arsch
Luft
für
mich
Beatnuts
on
the
mix
thinking
Hindu
grocery
shops
Beatnuts
am
Mischen,
denken
an
Hindu-Lebensmittelläden
So
what's
up
hops?
Also
was
geht,
Hops?
I
shoot
you
with
no
problem,
I'm
used
to
shooting
cops
Ich
erschieß
dich
ohne
Probleme,
ich
bin
es
gewohnt,
auf
Cops
zu
schießen
I'll
let
you
go
this
time,
but
next
time
you
pop
Ich
lass
dich
diesmal
laufen,
aber
nächstes
Mal,
wenn
du
That
shit,
your
ass
gets
dropped
diesen
Scheiß
laberst,
wird
dein
Arsch
erledigt
Yo,
it's
the
gun-slinging
lunitic
demon
that'll
hell
Yo,
es
ist
der
pistolenschwingende
wahnsinnige
Dämon,
der
die
Hölle
bringt
Intoxicated
punks
letting
off
bad
smell
Betrunkene
Punks,
die
schlechten
Geruch
absondern
Beatnuts
forever,
die
hard
motherf**kers
Beatnuts
für
immer,
stirb-langsam
Motherf**ker
Low-key
deadly,
taking
out
all
suckers
Unauffällig
tödlich,
schalten
alle
Schwächlinge
aus
Before
you
even
step
and
try
to
play
me,
son
Bevor
du
überhaupt
antrittst
und
versuchst,
dich
mit
mir
anzulegen,
Sohn
Bring
heavy
ammunition
so
you
don't
have
to
run
Bring
schwere
Munition
mit,
damit
du
nicht
rennen
musst
Take
heed,
this
ain't
something
you
should
laugh
to
Nimm
dich
in
Acht,
das
ist
nichts,
worüber
du
lachen
solltest
Yo
I
shoot
your
moms
if
I
have
to
Yo,
ich
erschieß
deine
Mutter,
wenn
ich
muss
When
I
pop
the
trunk,
hit
the
deck
Wenn
ich
den
Kofferraum
aufmache,
geh
in
Deckung
"John
Wayne
couldn't
even
stand
the
reign
of
the
tec"
"Selbst
John
Wayne
konnte
der
Herrschaft
der
Tec
nicht
standhalten"
Head
for
the
hills
before
you
get
wrecked
Such
das
Weite,
bevor
du
zerstört
wirst
"John
Wayne
couldn't
even
stand
the
reign
of
the
tec"
(Repeat
2x)
"Selbst
John
Wayne
konnte
der
Herrschaft
der
Tec
nicht
standhalten"
(Wiederhole
2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernandez Lester, Tineo Jerry R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.