The Beatnuts - Yeah You Get Props - перевод текста песни на немецкий

Yeah You Get Props - The Beatnutsперевод на немецкий




Yeah You Get Props
Yeah You Get Props
You know sho' nuff
Du weißt schon längst
Nuts got bass in your face
Nuts bringen Bass ins Gesicht
Take a taste
Probier mal
World Famous trio in the place
Weltberühmtes Trio am Start
In a race, cock and blast for your sugar
Im Rennen, baller und hol dein Süßes
Bucking niggas off just like I was picking boogers
Ich feg' Typen weg wie Popel aus der Nase
I heat up, now I got the competition fired
Ich heiz ein, jetzt brennt die Konkurrenz
Said he better than the Kool then the nigga's fucking lying
Wer sagt, er sei besser als der Kool, der lügt einfach
Cause I'm a trip up, when I slip up, maybe rip him
Denn ich stolper, wenn ich strauchel, vielleicht zerreiß ich ihn
He with his man then I gotta fucking dip him
Er ist mit seinem Mann, dann muss ich ihn wegschießen
Pa-pow, give him one right to the kisser
Pa-pow, direkt in die Fresse
Used to peep a shorty and I think her name's Clarissa
Früher guckt' ich 'nem Mädel nach, glaub, sie hieß Clarissa
I miss her, plus the way she freak when I'm sleeping
Ich vermiss sie, wie sie mich im Schlaf beglückt
But I'm out to get the loot so I gotta keepin keepin
Doch ich bin auf Beutezug, also bleib ich dran
Keeping on, til the props come rolling
Weiter so, bis die Anerkennung kommt
In, a billion women, I be like holding
Einzug, Milliarden Frauen, ich halt sie
Folding up my glocks cause the Fashion's def
Klapp meine Knarren ein, denn der Style ist krass
I bring my homeboy in, I just kicked my last breath
Ich hol meinen Kumpel rein, grade meinen letzten Atem vertan
Yeah, nigga, get live, it don't matter
Ja, Junge, leg los, ist doch egal
I got the double-oh shottie, 12 rounds to make your body splatter
Ich hab die Doppel-Schrotflinte, 12 Schüsse machen dich zu Fleisch
With the ill-type flow, a wild renegade
Mit dem wilden Flow, ein Rebell
Blowing niggas up for dough and just getting paid
Leute wegpusten für Kohle, einfach Kasse machen
Yo my style eats through, it's like cancer
Yo, mein Style frisst sich durch wie Krebs
Eliminating your whole crew and your dancer
Lösch deine ganze Crew und deine Tänzerin
Never front, I do work, believe that
Nie Fake, ich arbeite hart, glaub mir
Now I wonder why you and your crew couldn't see that
Jetzt frag ich mich, warum du und deine Crew das nicht seht
You know what I wanna hear, you know what I wanna hear
Du weißt, was ich hören will, du weißt, was ich hören will
Yeah, you get props
Ja, du kriegst Anerkennung
You know what I wanna hear, you know what I wanna hear
Du weißt, was ich hören will, du weißt, was ich hören will
Yeah, you get props
Ja, du kriegst Anerkennung
You know what I wanna hear, you know what I wanna hear
Du weißt, was ich hören will, du weißt, was ich hören will
Yeah, you get props
Ja, du kriegst Anerkennung
You know what I wanna hear, you know what I wanna hear
Du weißt, was ich hören will, du weißt, was ich hören will
Uh, pass me the M-I-cro-P-H-O-N-E, tracks we got plenty
Uh, gib mir das M-I-Kro-F-O-N, Tracks haben wir genug
To spread, yep, I had to fuck up Fred
Zu verbreiten, ja, ich musste Fred verprügeln
Cause he caught me fucking Wilma donkey style on his bed
Weil er mich mit Wilma im Doggystyle auf seinem Bett erwischte
Fucking red-handed, the Nuts have landed
Auf frischer Tat, die Nuts sind gelandet
Busting nuts in bitches guts and then leaving 'em stranded
Sprühen Samen in Brachen und lassen sie stranden
In an abandonded house, no blouse trying to escape
In nem verlassenen Haus, kein Topf, versucht zu fliehen
Got the bitch on video tape
Hab die Alte auf Video
You should have saw her trying to scratch the face on the villian
Du hättest sie sehen sollen, wie sie dem Bösewicht ins Gesicht krallte
Told the bitch to stay the fuck out the woods but she chillin
Sagte der Alten, sie soll aus dem Wald bleiben, doch sie chillt
So with no hassle let me catch you by my castle
Also ohne Stress, lass mich dich an meiner Burg erwischen
If you're a bitch I'll fuck you, if you're a nigga I'll blast you, ask you
Bist du eine Frau, fick ich dich, bist du ein Typ, baller ich, frag dich
A question, 3 seconds to answer
Eine Frage, 3 Sekunden zum Antworten
Kill a photographer shooting as a freelancer
Erschieß einen Fotografen, der freiberuflich knipst
On a mission trying to peek over my shoulder at the vinyl
Auf Mission, versucht über meine Schulter auf das Vinyl zu spähen
The wino, coming at your ass like a rhino
Der Säufer, kommt auf dich zu wie ein Nashorn
Punk you know what I know, who deserves props
Punk, du weißt, was ich weiß, wer Respekt verdient
See you couldn't figure B out with an autopsy
Du kriegst B nicht mal mit Obduktion raus
Huh, it's like that, we could never be the wack
Huh, so ist es, wir sind niemals whack
Black it's like this, step up and get dissed
Schwarz wie das hier, komm näher und werd gedisst
You know what I wanna hear, you know what I wanna hear
Du weißt, was ich hören will, du weißt, was ich hören will
Yeah, you get props
Ja, du kriegst Anerkennung
You know what I wanna hear, you know what I wanna hear
Du weißt, was ich hören will, du weißt, was ich hören will
Yeah, you get props
Ja, du kriegst Anerkennung
You know what I wanna hear, you know what I wanna hear
Du weißt, was ich hören will, du weißt, was ich hören will
Yeah, you get props
Ja, du kriegst Anerkennung
You know what I wanna hear, you know what I wanna hear
Du weißt, was ich hören will, du weißt, was ich hören will
Yeah, word up, this shit goes out to my niggas Edison and Slam up North
Ja, Wort, der Scheiß geht raus an meine Jungs Edison und Slam im Norden
3CF Mob in effect, kid
3CF Mob in Aktion, Junge
(Yeah, to all my niggas
(Ja, an alle meine Jungs
All my niggas upstate, you know what I'm saying?
Alle meine Jungs upstate, weißt du?
Count Munce, my brother Devon, the whole crew, you know what I'm saying?
Count Munce, mein Bruder Devon, die ganze Crew, verstehst du?
Curry Clan, my nigga Sam Dean, you know what)
Curry Clan, mein Junge Sam Dean, weißt du)





Авторы: Lester Fernandez, Jerry R. Tineo, Berntony Devore Smalls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.