The Beau Brummels - Don't Talk to Strangers - перевод текста песни на немецкий

Don't Talk to Strangers - The Beau Brummelsперевод на немецкий




Don't Talk to Strangers
Sprich nicht mit Fremden
Follow your lone beaten path
Folge deinem einsamen, ausgetretenen Pfad
Wander where you can't be grabbed
Wandere dorthin, wo dich niemand packen kann
Be aware of hidden dangers
Sei dir verborgener Gefahren bewusst
And don't go talkin' to strangers
Und sprich nicht mit Fremden
Babe...
Schatz...
Travel on the midnight road
Reise auf der mitternächtlichen Straße
Ramble where the wind don't blow
Streife umher, wo der Wind nicht weht
Be aware of hidden dangers
Sei dir verborgener Gefahren bewusst
And don't you go unto to strangers
Und geh ja nicht zu Fremden
Babe...
Schatz...
In these raging days and nights
In diesen tobenden Tagen und Nächten
Look upon whats black and white
Sieh, was schwarz und weiß ist
And don't you go talkin' to strangers
Und sprich ja nicht mit Fremden
Take leave of whats behind you
Lass zurück, was hinter dir ist
Go where no-one will find you
Geh dorthin, wo dich niemand finden wird
Be aware of hidden dangers
Sei dir verborgener Gefahren bewusst
And don't go you go runnin' to strangers
Und lauf ja nicht zu Fremden hin
Babe...
Schatz...
Babe...
Schatz...
Babe...
Schatz...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.