Текст и перевод песни The Beau Brummels - Painter of Women
Painter of Women
Художник женщин
Seventeen
lanterns
are
burning
tonight
Семнадцать
фонарей
горят
сегодня
вечером,
Isn't
he
a
sight?
Ну
разве
он
не
чудо?
Sitting
alone
on
his
plush
Persian
rug
Сидит
он
один
на
своем
роскошном
персидском
ковре
In
the
blackest
night
В
самую
темную
ночь,
With
his
fancies
in-flight
Его
фантазии
в
полете,
All
his
colors
are
bright
Все
его
краски
ярки,
And
the
canvas
is
white
of
А
холст
бел
у
The
painter
of
women
Художника
женщин.
Yes,
the
canvas
is
white
of
Да,
холст
бел
у
The
painter
of
women
Художника
женщин.
Stooped
at
his
easel
Склонившись
над
мольбертом,
His
brushes
in
hand
Кисти
в
его
руках,
He
is
in
demand
Он
востребован,
Everyone's
heard
how
Все
слышали,
как
The
sight
in
his
fingers
Зрение
в
его
пальцах
Will
guide
his
hand
Направит
его
руку.
He
is
known
through
the
land
Он
известен
по
всей
стране
As
the
blind
gentle
man
Как
слепой
джентльмен.
Yes,
he's
the
blind
gentle
man
who's
Да,
он
слепой
джентльмен,
который
The
painter
of
women
Художник
женщин.
Ya,
he's
the
blind
gentle
man
who's
Да,
он
слепой
джентльмен,
который
The
painter
of
women
Художник
женщин.
Painting
the
faces
Рисует
лица,
Where
no
faces
are
Там,
где
нет
лиц,
They
are
bizarre
and
Они
странные
и
Lovely
to
see
Прекрасны
на
вид.
Selling
to
emperors
Продаются
императорам,
Kings
and
queens
Королям
и
королевам.
Each
of
his
dreams
Каждая
его
мечта,
Each
of
his
dreams
Каждая
его
мечта.
He
is
always
around
Он
всегда
рядом,
With
his
love
to
be
found
С
его
любовью,
которую
еще
предстоит
найти,
And
all
the
people
surround
him
И
все
люди
окружают
его,
The
painter
of
women
Художника
женщин.
I
see
the
people
surround
him
Я
вижу,
как
люди
окружают
его,
The
painter
of
women
Художника
женщин.
All
the
people
surround
him
Все
люди
окружают
его,
The
painter
of
women
Художника
женщин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Durand, Elliot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.