The Beautiful South - Artificial Flowers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Beautiful South - Artificial Flowers




Artificial Flowers
Искусственные цветы
(Harnick/Bock)
(Харник/Бок)
Alone in the world was poor little Anne
Одна в целом мире была бедная маленькая Энн,
As sweet a young child as you'd find
Милое дитя, каких мало,
Her parents had gone to their final reward
Её родители ушли в мир иной,
Leaving their baby behind
Оставив малышку свою.
Did you hear this poor little child
Слыхал ли ты, бедный этот ребёнок
Was only nine years of age
Была всего девяти лет от роду,
When mother and dad went away
Когда мама и папа ушли,
Still she bravely worked
Всё же она храбро трудилась
At the one thing she knew
Над единственным, что умела,
To earn a few pennies a day
Чтобы заработать пару пенсов в день.
She made artificial flowers, artificial flowers
Она делала искусственные цветы, искусственные цветы,
Flowers for ladies of fashion to wear
Цветы для модных дам,
She made artificial flowers, artificial flowers
Она делала искусственные цветы, искусственные цветы,
Fashioned from Annie's despair
Созданные из отчаяния Энни.
With papers and shears, with wire and wax
С бумагой и ножницами, с проволокой и воском
She made up each tulip and mum
Она делала каждый тюльпан и хризантему,
As snow flakes drifted in to her tenement room
Пока снежинки падали в её комнату в трущобах,
Her baby little fingers grew numb
Её маленькие пальчики немели.
From artificial flowers, those artificial flowers
От искусственных цветов, этих искусственных цветов,
Flowers for ladies of high fashion to wear
Цветов для светских дам,
She made artificial flowers, artificial flowers
Она делала искусственные цветы, искусственные цветы,
Made from Annie's despair
Сделанные из отчаяния Энни.
And they found little Annie all covered with ice
И нашли маленькую Энни, покрытую льдом,
Still clutching her poor frozen shears
Всё ещё сжимая свои бедные замёрзшие ножницы,
Amidst all the blossoms, she had fashioned by hand
Среди всех цветов, что она сделала своими руками,
And watered with all her young tears
И полила всеми своими юными слезами.
There must be a Heaven where little Annie can play
Должен быть рай, где маленькая Энни может играть
In heavenly gardens and bowers
В райских садах и беседках,
And instead of halo, she'll wear round her head
И вместо нимба она будет носить на голове
A garland of genuine flowers
Венок из настоящих цветов.
No more artificial flowers, artificial flowers
Больше никаких искусственных цветов, искусственных цветов,
Flowers for ladies of society to wear
Цветов для светских дам,
Those artificial flowers, artificial flowers
Этих искусственных цветов, искусственных цветов,
Fashioned from Annie's
Созданных из отчаяния Энни,
Fashioned from Annie's despair
Созданных из отчаяния Энни.





Авторы: Sheldon Harnick, Jerry Bock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.