The Beautiful South - Manchester - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Beautiful South - Manchester




Manchester
Манчестер
From Northenden to Partington it′s rain
От Нортендена до Партингтона - дождь,
From Altrincham to Chadderton it's rain
От Алтринчема до Чаддертона - дождь,
From Moss Side to Swinton hardly Spain
От Мосс Сайда до Суинтона - едва ли Испания,
It′s a picture postcard of âwish they never cameâ
Это открытка с видом "лучше бы они сюда не приезжали".
And whilst that deckchair in the garden it makes no sense
И хотя шезлонг в саду выглядит бессмысленно,
It doesn't spoil the view or cause offence
Он не портит вид и не вызывает раздражения.
Those Floridas, Bavarias and Kents
Эти Флориды, Баварии и Кенты
Make gentlemen wear shorts but don't make gents
Заставляют джентльменов носить шорты, но не делают их джентльменами.
So convertible stay garage-bound
Так что кабриолеты остаются в гаражах,
Save after-sun for later
Крем для загара приберегите на потом.
If rain makes Britain great
Если дождь делает Британию великой,
Then Manchester is greater
То Манчестер еще величественнее,
As you dry your clothes once again
Пока ты сушишь свою одежду снова и снова
Upon the radiator
На радиаторе.
What makes Britain great
То, что делает Британию великой,
Makes Manchester yet greater
Делает Манчестер еще более великим.
From Cheetham Hill to Wythenshawe it′s rain
От Читэм Хилл до Уайтеншоу - дождь,
Gorton, Salford, Sale pretty much the same
Гортон, Солфорд, Сейл - практически то же самое.
As I′m caught up without my jacket once again
И я снова попал под дождь без куртки,
The raindrops on my face play a sweet refrain
Капли дождя на моем лице наигрывают сладкий мотив.
And as winter turns reluctantly to spring
И когда зима неохотно сменяется весной,
For the clouds above the city there's one last fling
Облака над городом делают последний выпад.
Swallows build their nests, chaffinch sing
Ласточки вьют гнезда, зяблики поют,
And the sun strolls into town like long lost king
А солнце входит в город, как давно потерянный король.
And the mood of this whole sudden place is melancholy
И настроение всего этого внезапного места - меланхолия,
Like the sun came out to play, shone through the clouds
Словно солнце вышло поиграть, пробилось сквозь облака,
But dropped its lolly
Но уронило свое мороженое.
And everyone looks so disappointed, so, so sorry
И все выглядят такими разочарованными, так, так сожалеют.
Like the rain blew into town, kidnapped the sun
Как будто дождь ворвался в город, похитил солнце
And stole its brolly
И украл его зонтик.





Авторы: Paul Heaton, Dave Rotheray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.