Текст и перевод песни The Beautiful South - The River
Love
takes
time
we
all
agree
Любовь
требует
времени
мы
все
согласны
And
time's
not
the
easiest
to
cheat
И
время
не
так
просто
обмануть.
The
water
changes
one
degree
Вода
меняется
на
один
градус.
When
will
the
shiver
of
this
river
turn
to
sea
Когда
дрожь
этой
реки
превратится
в
море?
The
river
does
no
good,
no
harm
Река
не
приносит
ни
пользы,
ни
вреда.
Tempts
us
like
pirates
to
it's
calm
Искушает
нас,
как
пиратов,
чтобы
мы
успокоились.
A
lover's
shanty,
devil's
psalm
Лачуга
влюбленного,
псалом
дьявола
Goddamn
this
river
and
it's
shiver
and
it's
charm
Черт
бы
побрал
эту
реку
и
ее
дрожь
и
ее
очарование
If
you've
got
love's
A
to
Z
Если
у
тебя
есть
любовь
от
А
до
Я
Don't
go
dredging
river
bed
Не
ходи
рыть
дно
реки.
Use
your
fins
and
use
your
head
Используй
свои
плавники
и
голову.
This
river's
hooked
the
floating
dead
Эта
река
зацепила
плывущих
мертвецов.
Our
lives
go
bounding
down
the
stream
Наши
жизни
плывут
по
течению.
When
will
we
realise
minnow
dreams?
Когда
мы
воплотим
в
жизнь
мечты
о
Пескаре?
The
frustration
eating
you
and
me
Разочарование
пожирает
тебя
и
меня.
Our
only
wish
to
be
the
fish
that
meets
the
sea
Наше
единственное
желание-быть
рыбой,
которая
встречается
с
морем.
We
cannot
tell
a
he
or
she
Мы
не
можем
сказать
он
или
она
But
us
fish
can
tell
a
we
Но
мы
Рыбы
можем
сказать
а
мы
We
know
the
seed
we
know
the
tree
Мы
знаем
семя
мы
знаем
дерево
When
will
my
conker
conquer
thee?
Когда
мой
кокон
победит
тебя?
If
you've
got
love's
A
to
Z
Если
у
тебя
есть
любовь
от
А
до
Я
Don't
go
dredging
river
bed
Не
ходи
рыть
дно
реки.
Use
your
fins
and
use
your
head
Используй
свои
плавники
и
голову.
This
river's
hooked
the
floating
dead
Эта
река
зацепила
плывущих
мертвецов.
The
cheaper
woman
and
myself
Дешевая
женщина
и
я.
We've
both
got
ladders
in
our
tights
У
нас
обоих
в
колготках
лестницы.
When
you've
been
left
on
the
top
shelf
Когда
тебя
оставили
на
верхней
полке.
You've
got
those
ladders
in
your
sights
Эти
лестницы
у
тебя
на
прицеле.
If
you've
got
love's
A
to
Z
Если
у
тебя
есть
любовь
от
А
до
Я
Don't
go
dredging
river
bed
Не
ходи
рыть
дно
реки.
Use
your
fins
and
use
your
head
Используй
свои
плавники
и
голову.
This
river's
hooked
the
floating
dead
Эта
река
зацепила
плывущих
мертвецов.
The
cheaper
woman
and
myself
Дешевая
женщина
и
я.
We've
both
got
ladders
in
our
tights
У
нас
обоих
в
колготках
лестницы.
When
you've
been
left
on
the
top
shelf
Когда
тебя
оставили
на
верхней
полке.
You've
got
those
ladders
in
your
sights
Эти
лестницы
у
тебя
на
прицеле.
You've
got
those
ladders
in
your
sights
Эти
лестницы
у
тебя
на
прицеле.
You've
got
those
ladders
in
your
sights
Эти
лестницы
у
тебя
на
прицеле.
You've
got
those
ladders
in
your
sights
Эти
лестницы
у
тебя
на
прицеле.
You've
got
those
ladders
in
your
sights
Эти
лестницы
у
тебя
на
прицеле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Heaton, Dave Rotheray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.