Testify - The BellRaysперевод на немецкий
Oh,
oh,
oh
yeah
(Testify)
Oh,
oh,
oh
ja
(Bezeuge)
Oh,
oh,
oh
people,
people,
people,
people
Oh,
oh,
oh
Leute,
Leute,
Leute,
Leute
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
On
days
like
this,
on
days
like
this
An
Tagen
wie
diesen,
an
Tagen
wie
diesen
Words
do
not
do
justice
to
what
your
heart
must
do
Worte
können
dem
nicht
gerecht
werden,
was
dein
Herz
tun
muss
Yeah,
sometimes
you
gotta
lead
and
other
times
you
gotta
follow
(Yeah)
Ja,
manchmal
musst
du
führen
und
andere
Male
folgen
(Ja)
Today
I
am
telling
you
people
(Yeah)
Heute
sage
ich
euch
Leuten
(Ja)
That
I
shall
lead
and
you
will
follow
(Follow)
Dass
ich
führen
werde
und
du
wirst
folgen
(Folge)
Because
it's
star
time,
it's
star
time
here,
ladies
and
gentlemen
Denn
es
ist
Sternenzeit,
es
ist
Sternenzeit
hier,
meine
Damen
und
Herren
Alright,
yeah,
yeah
Okay,
ja,
ja
Brothers
and
sisters
everywhere,
unite,
oh
Brüder
und
Schwestern
überall,
vereinigt
euch,
oh
'Cause
there's
just
one
thing
I
gotta
know
Denn
es
gibt
nur
eine
Sache,
die
ich
wissen
muss
And
that's
where
did
all
of
your
feelings
go?
Und
das
ist,
wo
sind
all
deine
Gefühle
geblieben?
Well,
well,
never
mind
the
way
things
are
Nun,
egal
wie
die
Dinge
sind
People
saw
a
superstar,
uh-huh,
yeah
Die
Leute
sahen
einen
Superstar,
uh-huh,
ja
I
gave
my
heart
and
soul
Ich
gab
mein
Herz
und
meine
Seele
Somebody
didn't
care
no
more
Jemandem
war
es
egal
Couldn't
see
the
danger
sign
Konntest
das
Gefahrensignal
nicht
sehen
I
gotta
test,
I
gotta
testify
Ich
muss
bezeugen,
ich
muss
bezeugen
Small
town
girls,
they're
all
the
same
Mädchen
aus
Kleinstädten,
sie
sind
alle
gleich
In
my
heart
I
got
a
burnin'
flame
In
meinem
Herzen
habe
ich
eine
brennende
Flamme
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Lies
you
gave
behind
your
smile
Lügen,
die
du
hinter
deinem
Lächeln
gegeben
hast
Ain't
worth
the
trouble
it
takes
to
hide
Sind
die
Mühe
nicht
wert,
sie
zu
verbergen
Ain't
worth
the
trouble,
no,
no
Sind
die
Mühe
nicht
wert,
nein,
nein
People
believe
your
lies,
even
give
your
alibi
Die
Leute
glauben
deinen
Lügen,
geben
dir
sogar
ein
Alibi
Well,
they
couldn't
see
it,
couldn't
see
the
danger
sign
Nun,
sie
konnten
es
nicht
sehen,
konnten
das
Gefahrensignal
nicht
sehen
I
gotta
testify,
oh
yeah
Ich
muss
bezeugen,
oh
ja
I
gotta
testify,
oh
yeah
Ich
muss
bezeugen,
oh
ja
I
gotta
testify,
oh
yeah
Ich
muss
bezeugen,
oh
ja
Listen
to
me
Hör
mir
zu
Small
town
girls,
they're
all
the
same
Mädchen
aus
Kleinstädten,
sie
sind
alle
gleich
In
my
heart
I
got
a,
got
a
burnin'
flame
In
meinem
Herzen
habe
ich
eine,
habe
eine
brennende
Flamme
Lies
you
gave
behind
your
smile
Lügen,
die
du
hinter
deinem
Lächeln
gegeben
hast
Ain't
worth
the
trouble
it
takes
to
hide
Sind
die
Mühe
nicht
wert,
sie
zu
verbergen
People
believe
your
lies,
even
give
your
alibi
Die
Leute
glauben
deinen
Lügen,
geben
dir
sogar
ein
Alibi
Well,
they
couldn't
see
it,
couldn't
see
the
danger
sign
Nun,
sie
konnten
es
nicht
sehen,
konnten
das
Gefahrensignal
nicht
sehen
I
gotta
testify,
yeah
Ich
muss
bezeugen,
ja
Folks,
I
gotta
testify,
yeah
Leute,
ich
muss
bezeugen,
ja
Oh,
oh,
oh,
hey
Oh,
oh,
oh,
hey
Lies
you
gave
behind
your
lies
Lügen,
die
du
hinter
deinen
Lügen
gegeben
hast
Ain't
worth
the
trouble
it
takes
to
hide
Sind
die
Mühe
nicht
wert,
sie
zu
verbergen
Talk
over
Rede
vorbei
Now,
now,
I
said
that
ain't
the
way
it
used
to
be
Jetzt,
jetzt,
ich
sagte,
so
war
es
nicht
früher
You
used
to
give
it
out,
you
used
to
give
it
out
for
free,
baby
Du
hast
es
früher
gegeben,
du
hast
es
früher
umsonst
gegeben,
Liebling
Oh
no,
but
small
town
girls,
they're
all
the
same
Oh
nein,
aber
Mädchen
aus
Kleinstädten,
sie
sind
alle
gleich
In
my
heart
I
got
a
burnin',
I
got
a
burnin'
In
meinem
Herzen
habe
ich
eine
brennende,
ich
habe
eine
brennende
I'm
on
fire,
got
a
burnin'
flame
Ich
stehe
in
Flammen,
habe
eine
brennende
Flamme
People
believe
your
lies,
even
believe
your
alibi
Die
Leute
glauben
deinen
Lügen,
glauben
sogar
deinem
Alibi
Couldn't
see
it,
couldn't
see
the
danger
sign
Konnten
es
nicht
sehen,
konnten
das
Gefahrensignal
nicht
sehen
I
gotta
testify,
oh
Ich
muss
bezeugen,
oh
Testify,
testify
Bezeuge,
bezeuge
We
gettin',
I
gotta
testify
Wir
bekommen,
ich
muss
bezeugen
Testify,
testify
Bezeuge,
bezeuge
Set
the
truth,
oh,
I
gotta
testify
Setze
die
Wahrheit,
oh,
ich
muss
bezeugen
Testify,
testify
Bezeuge,
bezeuge
Yeah,
I
gotta
testify
now
Ja,
ich
muss
jetzt
bezeugen
Testify,
testify
Bezeuge,
bezeuge
Oh,
testify
Oh,
bezeuge
Say
it
all
Sag
alles
Testify,
testify
Bezeuge,
bezeuge
Take
me,
oh
yeah
Nimm
mich,
oh
ja
Testify,
testify
Bezeuge,
bezeuge
Take
me,
oh
yeah
Nimm
mich,
oh
ja
Testify,
testify
Bezeuge,
bezeuge
Take
me,
oh
Nimm
mich,
oh
Testify,
testify
Bezeuge,
bezeuge
Down
Runter
Take
me,
baby
Nimm
mich,
Baby
Oh,
watch
me,
watch
me
Oh,
schau
mir
zu,
schau
mir
zu
Gotta
let
it
all,
oh,
Lord
Muss
alles
loslassen,
oh
Herr
Gotta
let
it
all,
you
know
Muss
alles
loslassen,
du
weißt
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
I
gotta
testify,
oh
Ich
muss
bezeugen,
oh
Take
me
down
to
the
river
now,
yeah
Bring
mich
jetzt
zum
Fluss,
ja
Oh,
no,
yeah,
yeah
Oh,
nein,
ja,
ja
Оцените перевод
1 Changing Colors
2 Cold Man Night
3 Today Was
4 Kill The Messenger
5 Blue Cirque
6 Good Behavior
7 Testify
8 Dark Horse Pigeon
9 Hole In The World
10 Dead
11 Killer Man
12 Fuzzhead
13 King Of The World
14 Black Honey
15 Blues For Godzilla
16 Get On Thru
17 Strange Fruit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.