Текст и перевод песни The Bellamy Brothers - Hemmingway Hideaway
I
was
driving
out
of
town
Я
уезжал
из
города.
After
she
had
turned
me
down
После
того
как
она
отказала
мне
'Cause
I
didn't
have
a
reason
to
stay
Потому
что
у
меня
не
было
причин
оставаться.
Ooh
baby,
my
love
was
in
vain.
О,
детка,
моя
любовь
была
напрасной.
Took
a
boat
to
paradise
Взял
лодку
в
рай.
Got
away
and
closed
my
eyes
Я
ушел
и
закрыл
глаза.
Felt
the
reggae
rhythm
deep
in
my
heart.
Почувствовал
ритм
регги
глубоко
в
своем
сердце.
Ooh
baby,
I
can't
stand
the
pain.
О,
детка,
я
не
могу
выносить
эту
боль.
There's
always
a
place
to
stay
Всегда
есть
где
остановиться
Hemingway
hideaway
Убежище
Хемингуэя
A
tropical
dream
come
true
Тропическая
мечта
стала
явью
A
place
made
for
me
and
you.
Место,
созданное
для
нас
с
тобой.
Just
follow
the
sun,
we
will
be
one
Просто
следуй
за
Солнцем,
и
мы
станем
единым
целым.
We'll
lay
in
the
sand
Мы
будем
лежать
на
песке.
And
our
love
will
be
true
И
наша
любовь
будет
настоящей.
Just
follow
me,
follow
me
Просто
следуй
за
мной,
следуй
за
мной.
To
Hemingway,
Hemingway.
За
Хемингуэя,
За
Хемингуэя.
Hemingway
hideaway.
Убежище
Хемингуэя.
I
am
hiding
out
of
sight
Я
скрываюсь
с
глаз
долой.
Where
the
night
is
always
bright
Там,
где
ночь
всегда
ярка.
And
the
moon
is
melting
out
in
the
sea
И
Луна
тает
в
море.
Ooh
baby,
there's
salt
in
my
tears.
О,
детка,
в
моих
слезах
соль.
I
got
lost
out
on
the
beach
Я
потерялся
на
пляже.
And
the
truth
is
out
of
reach
И
правда
вне
досягаемости.
All
the
dreams
are
riding
down
on
a
wave
Все
мечты
катятся
вниз
на
волне.
Ooh
baby,
I
wish
you
were
here.
О,
детка,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
There's
always
a
place
to
stay
Всегда
есть
где
остановиться
Hemingway
hideaway
Убежище
Хемингуэя
A
tropical
dream
come
true
Тропическая
мечта
стала
явью
A
place
made
for
me
and
you.
Место,
созданное
для
нас
с
тобой.
Just
follow
the
sun,
we
will
be
one
Просто
следуй
за
Солнцем,
и
мы
станем
единым
целым.
We'll
lay
in
the
sand
Мы
будем
лежать
на
песке.
And
our
love
will
be
true
И
наша
любовь
будет
настоящей.
Just
follow
me,
follow
me
Просто
следуй
за
мной,
следуй
за
мной.
To
Hemingway,
Hemingway
Хемингуэю,
Хемингуэю!
Hemingway
hideaway.
Убежище
Хемингуэя.
Hemingway
hideaway...
Убежище
Хемингуэя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.