Текст и перевод песни The Bellas feat. The Voice Season 13 Top 12 Contestants - Freedom! '90 x Cups (From "Pitch Perfect 3")
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
I
will
not
give
you
up
Я
не
брошу
тебя.
Gotta
have
some
faith
in
the
sound
Нужно
немного
поверить
в
звук.
It's
the
one
good
thing
that
I've
got
Это
единственное
хорошее,
что
у
меня
есть.
I
got
my
ticket
for
the
long
way
'round
У
меня
есть
билет
на
долгий
путь.
Two
bottle
'a
whiskey
for
the
way
Две
бутылки
виски
за
дорогу.
And
I
sure
would
like
some
sweet
company
И
я,
конечно,
хотел
бы
немного
сладкой
компании.
And
I'm
leaving
tomorrow,
what
do
you
say?
И
я
уезжаю
завтра,
что
ты
скажешь?
All
we
have
to
do
now
Все,
что
мы
должны
сделать
сейчас.
Is
take
these
lies
and
make
them
true
somehow
Это
взять
эту
ложь
и
каким-то
образом
сделать
ее
правдой.
All
we
have
to
see
Все,
что
мы
должны
увидеть.
Is
that
I
don't
belong
to
you
Неужели
я
не
принадлежу
тебе?
And
you
don't
belong
to
me
yeah
yeah
И
ты
не
принадлежишь
мне,
Да,
да.
Freedom!
(I
won't
let
you
down)
Свобода!
(я
не
подведу
тебя!)
Freedom!
(I
will
not
give
you
up)
Свобода!
(я
не
брошу
тебя!)
Freedom!
(You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone)
Свобода!
(ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду)
Freedom!
(Have
some
faith
in
the
sound)
Свобода!
(Поверь
в
звук!)
Freedom!
(It's
the
one
good
thing
that
I've
got)
Свобода!
(это
единственное
хорошее,
что
у
меня
есть)
Freedom!
(Oh
you're
gonna
miss
me
when
I'm
gone)
Свобода!
(О,
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду)
Oh
Yeah
when
I'm
gone
О,
да,
когда
я
уйду.
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
...
Oh
you're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
О,
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
But
guess
what
you've
got
Но
угадай,
что
у
тебя
есть.
You're
gonna
miss
me
by
my
hair
Ты
будешь
скучать
по
моим
волосам.
You're
gonna
miss
me
everywhere,
oh
Ты
будешь
скучать
по
мне
повсюду.
You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
(when
I'm
gone)
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду
(когда
я
уйду).
That's
what
you
get
(that's
what
you
get)
Вот
что
ты
получаешь
(вот
что
ты
получаешь).
That's
what
you
get
(that's
what
you
get)
Вот
что
ты
получаешь
(вот
что
ты
получаешь).
I
just
hope
you
understand
Я
просто
надеюсь,
что
ты
понимаешь.
Sometimes
the
clothes
do
not
make
me,
oh
yea
Иногда
одежда
не
делает
меня,
О
да.
All
we
have
to
do
(all
we
can
do)
Все,
что
мы
должны
сделать
(все,
что
мы
можем
сделать).
Is
take
these
lies
(you're
gonna
miss
me
Это
ложь
(ты
будешь
скучать
по
мне
When
I'm
gone)
and
make
them
true
(somehow)
Когда
я
уйду)
и
сделаю
их
правдивыми
(так
или
иначе).
All
we
have
to
see
(all
we
have
to
see)
Все,
что
мы
должны
увидеть
(все,
что
мы
должны
увидеть).
Is
that
I
don't
belong
to
you
(you're
gonna
miss
me
when
I'm
gone)
Неужели
я
не
принадлежу
тебе
(ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду)?
Is
you
don't
belong
to
me
Неужели
ты
не
принадлежишь
мне?
Freedom!
(I
won't
let
you
down)
Свобода!
(я
не
подведу
тебя!)
Freedom!
(I
will
not
give
you
up)
Свобода!
(я
не
брошу
тебя!)
Freedom!
(You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone)
Свобода!
(ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду)
Gotta
have
some
faith
in
the
sound
Нужно
немного
поверить
в
звук.
It's
the
one
good
thing
that
I've
got
Это
единственное
хорошее,
что
у
меня
есть.
(You're
gonna
miss
me
when
I'm
gone)
(Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду)
Freedom
(freedom)
Свобода
(свобода)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a.p. carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.