The Bells - Maxwell's Silver Hammer - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Bells - Maxwell's Silver Hammer - Remastered




Maxwell's Silver Hammer - Remastered
Серебряный молоток Максвелла - Ремастированная версия
Joan was quizzical, studied metaphysical
Джоан была эксцентрична, изучала метафизику,
Science in the home
Науку дома,
Late nights all alone with a test-tube
Поздно ночью, совсем одна, с пробиркой.
Ohh-oh-oh-oh...
О-о-о-о...
Maxwell Edison majoring in medicine
Максвелл Эдисон, студент-медик,
Calls her on the phone
Звонит ей по телефону:
"Can I take you out to the pictures
"Могу я пригласить тебя в кино,
Joa-oa-oa-oan?"
Джо-о-о-оан?"
But as she's getting ready to go
Но когда она собиралась идти,
A knock comes on the door...
Раздался стук в дверь...
Bang, bang, Maxwell's silver hammer
Бах, бах, серебряный молоток Максвелла
Came down upon her head
Опустился на её голову.
Bang, bang, Maxwell's silver hammer
Бах, бах, серебряный молоток Максвелла
Made sure that she was dead
Убедился, что она мертва.
Back in school again Maxwell plays the fool again
Снова в школе, Максвелл снова валяет дурака,
Teacher gets annoyed
Учительница раздражена,
Wishing to avoid an unpleasant sce-e-e-ene
Желая избежать неприятной сце-е-е-ены,
She tells Max to stay when the class has gone away
Она просит Макса остаться, когда класс уйдёт,
So he waits behind
Поэтому он ждёт,
Writing 50 times "I must not be so-o-o-oo..."
Пишет 50 раз: не должен быть та-а-а-аким..."
But when she turns her back on the boy
Но когда она поворачивается к нему спиной,
He creeps up from behind
Он подкрадывается сзади.
P.C. Thirty-One said "we caught a dirty one"
Констебль Тридцать Первый сказал: "Мы поймали мерзавца",
Maxwell stands alone
Максвелл стоит один,
Painting testimonial pictures ohh-oh-oh-oh
Рисуя показательные картинки, о-о-о-о...
Rose and Valerie screaming from the gallery
Роуз и Валери кричат из зала суда,
Say he must go free (Maxwell must go free)
Что он должен быть освобождён (Максвелл должен быть освобождён),
The judge does not agree and he tells them so-o-o-oo
Судья не согласен и говорит им об э-э-э-этом.
But as the words are leaving his lips
Но как только слова слетают с его губ,
A noise comes from behind
Сзади раздаётся шум.





Авторы: John Lennon, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.