The Biebers - Memories - перевод текста песни на немецкий

Memories - The Biebersперевод на немецкий




Memories
Erinnerungen
Your style is so much healing
Dein Stil ist so heilsam
No cryin', just the kneelin'
Kein Weinen, nur Knien
You're my whirl of pleasure
Du bist mein Strudel der Lust
Under your pants, my pleasure
Unter deiner Hose, meine Lust
There's something goin' on
Da ist etwas im Gange
There's something in my heart
Da ist etwas in meinem Herzen
There's something we can do to make us feel it right
Da ist etwas, das wir tun können, damit wir uns richtig fühlen
There's something goin' on
Da ist etwas im Gange
There's something in my heart
Da ist etwas in meinem Herzen
There's something we can do to make us feel it right
Da ist etwas, das wir tun können, damit wir uns richtig fühlen
Make it right (ooh)
Mach es richtig (ooh)
Feel it right
Fühl es richtig
And the love's flowin' and your heart is droppin'
Und die Liebe fließt und dein Herz tropft
When the sun goes down, the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht, die Sonne untergeht
The feeling so sweet, blessed that we meet
Das Gefühl so süß, gesegnet, dass wir uns treffen
When the sun goes down, the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht, die Sonne untergeht
Your eyes takin' me to a place we can be
Deine Augen bringen mich an einen Ort, wo wir sein können
When the sun goes down, the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht, die Sonne untergeht
We're fallin' asleep, for joy we leap
Wir schlafen ein, vor Freude springen wir
When the sun goes down, the sun goes down on me
Wenn die Sonne untergeht, geht die Sonne über mir unter
The sun goes down on me and you (the sun goes down on me)
Die Sonne geht über mir und dir unter (die Sonne geht über mir unter)
The sun goes down on me (the sun goes down on me)
Die Sonne geht über mir unter (die Sonne geht über mir unter)
The sun goes down on me (the sun goes down on me)
Die Sonne geht über mir unter (die Sonne geht über mir unter)
The sun goes down on me
Die Sonne geht über mir unter
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby
Your style is so much healing (healing)
Dein Stil ist so heilsam (heilsam)
No money, just the feeling
Kein Geld, nur das Gefühl
You're my world of leisure (leisure)
Du bist meine Welt der Muße (Muße)
Hands workin' beyond measure (measure, measure)
Hände arbeiten über alle Maßen (Maßen, Maßen)
There's something goin' on
Da ist etwas im Gange
There's something in my heart
Da ist etwas in meinem Herzen
There's something we can do to make us feel it right
Da ist etwas, das wir tun können, damit wir uns richtig fühlen
And the love's flowin' and your heart is droppin'
Und die Liebe fließt und dein Herz tropft
When the sun goes down, the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht, die Sonne untergeht
The feeling so sweet, blessed that we meet
Das Gefühl so süß, gesegnet, dass wir uns treffen
When the sun goes down, the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht, die Sonne untergeht
Your eyes takin' me to a place we can be
Deine Augen bringen mich an einen Ort, wo wir sein können
When the sun goes down, the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht, die Sonne untergeht
We're fallin' asleep, for joy we leap
Wir schlafen ein, vor Freude springen wir
When the sun goes down, the sun goes down on me
Wenn die Sonne untergeht, geht die Sonne über mir unter
The sun goes down on me and you (the sun goes down on me)
Die Sonne geht über mir und dir unter (die Sonne geht über mir unter)
The sun goes down on me (the sun goes down on me)
Die Sonne geht über mir unter (die Sonne geht über mir unter)
The sun goes down on me (the sun goes down on me)
Die Sonne geht über mir unter (die Sonne geht über mir unter)
The sun goes down on me
Die Sonne geht über mir unter
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby





Авторы: Writers Unknown, Theodor Bowen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.