The Biebers - Régi Dal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Biebers - Régi Dal




Régi Dal
Старая Песня
Élni már megtanultunk egyszer
Жить мы уже научились однажды
Néha jobb elfelejteni, hogy kell
Иногда лучше забыть, как это делается
Huzattól az ajtó, úgy csukódik az égbolt
От сквозняка дверь, так же закрывается небосвод
A marék aprómból taxit hív a nyár
На горсть мелочи такси вызывает лето
A szerelem jó, a szerelem fáj
Любовь хороша, любовь больна
Régi dal körbe-körbe jár
Старая песня крутится снова и снова
Valahol kár, de valahol
Где-то жаль, а где-то хорошо
Finoman testbe markoló
Нежно в тело впивается
A hangod szól a távolból
Твой голос звучит издалёка
De a tömegtől nem értem, mit mond
Но из-за толпы я не слышу, что ты говоришь
Nem kívánom, hogy
Не желаю тебе
Úgy szeress, ahogy én téged
Любить так, как я тебя
Minden dalt megírtak már százszor
Все песни уже написаны сто раз
Lehúz az ágy, túl nehéz az álmom
Тянет к кровати, слишком тяжёл мой сон
A nyitott ablakból a szél sikít csak át hozzám
Из открытого окна ветер лишь кричит мне
Tudom, nélküled hosszú lesz a tél
Знаю, без тебя будет долгая зима
A szerelem jó, a szerelem fáj
Любовь хороша, любовь больна
Régi dal körbe-körbe jár
Старая песня крутится снова и снова
Valahol kár, de valahol
Где-то жаль, а где-то хорошо
Finoman testbe markoló
Нежно в тело впивается
A hangod szól a távolból
Твой голос звучит издалёка
De a tömegtől nem értem, mit mond
Но из-за толпы я не слышу, что ты говоришь
Nem kívánom, hogy
Не желаю тебе
Úgy szeress, ahogy én téged
Любить так, как я тебя
A szerelem jó, a szerelem fáj
Любовь хороша, любовь больна
Régi dal körbe-körbe jár
Старая песня крутится снова и снова
Valahol kár, de valahol
Где-то жаль, а где-то хорошо
Finoman testbe markoló
Нежно в тело впивается
A hangod szól a távolból
Твой голос звучит издалёка
De a tömegtől nem értem, mit mond
Но из-за толпы я не слышу, что ты говоришь
Nem kívánom, hogy
Не желаю тебе
Úgy szeress, ahogy én téged
Любить так, как я тебя
A szerelem jó, a szerelem fáj
Любовь хороша, любовь больна
Régi dal körbe-körbe jár
Старая песня крутится снова и снова
Valahol kár, de valahol
Где-то жаль, а где-то хорошо
Finoman testbe markoló
Нежно в тело впивается
A hangod szól a távolból
Твой голос звучит издалёка
De a tömegtől nem értem, mit mond
Но из-за толпы я не слышу, что ты говоришь
Nem kívánom, hogy
Не желаю тебе
Úgy szeress, ahogy én téged
Любить так, как я тебя





Авторы: Peter Puskas, Milan Mario Miklos, Adam Daniel Puskas, Andras Rusz, Balint Emota Ekanem, Daniel Gerendas, Balint Fustos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.