Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egy
éve
várom,
hogy
ott
legyek
Ein
Jahr
lang
warte
ich
darauf,
dort
zu
sein
Dobd
le
a
kulcsot,
nem
késhetek
el
Wirf
den
Schlüssel
runter,
ich
darf
mich
nicht
verspäten
Egy
hét
a
hegyekben,
a
hű,
te
meg
a
hó
Eine
Woche
in
den
Bergen,
du,
ich
und
der
Schnee
Mindenki
jön,
aki
tudja,
mi
a
jó
Jeder
kommt,
der
weiß,
was
gut
ist
Síelni
nem
kell,
mert
amúgy
nem
is
tudok
Skifahren
muss
ich
nicht,
weil
ich
es
sowieso
nicht
kann
Inkább
a
napágyban
toplom
a
pubertus-t
Lieber
chille
ich
im
Liegestuhl
und
genieße
die
Pubertät
Ha
csak
a
ruci
van
a
fiúk,
a
lányok
Wenn
es
nur
um
die
Klamotten
geht,
bei
Jungs
und
Mädels
Menőzgetésben,
Insta-ázgatásban
Beim
Angeben
und
Instagram-Posten
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
ez
a
sí
tábor
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Das
ist
das
Skilager
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
te
vagy
egy
sí
tábor,
igen
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Du
bist
ein
Skilager,
ja
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
ez
a
sí
tábor
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Das
ist
das
Skilager
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
én
vagyok
sí
tábor,
igen
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Ich
bin
das
Skilager,
ja
Évek
óta
csak
ígérgetem
Seit
Jahren
verspreche
ich
es
nur
Idén
végre
én
is
itt
csapatom
Dieses
Jahr
bin
ich
endlich
auch
dabei
Fancy-bbek
az
esték
Die
Abende
sind
fancier
Nem
zavar
a
hideg,
nincsen
balhé,
itt
mindenki
szeret
Die
Kälte
stört
mich
nicht,
es
gibt
keinen
Stress,
hier
liebt
jeder
jeden
Síelni
nem
kell,
mert
amúgy
nem
is
tudok
Skifahren
muss
ich
nicht,
weil
ich
es
sowieso
nicht
kann
Inkább
a
napágyban
toplom
a
pubertus-t
Lieber
chille
ich
im
Liegestuhl
und
genieße
die
Pubertät
Ha
csak
a
ruci
van
a
fiúk,
a
lányok
Wenn
es
nur
um
die
Klamotten
geht,
bei
Jungs
und
Mädels
Menőzgetésben,
Insta-ázgatásban
Beim
Angeben
und
Instagram-Posten
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
ez
a
sí
tábor
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Das
ist
das
Skilager
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
te
vagy
egy
sí
tábor,
igen
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Du
bist
ein
Skilager,
ja
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
ez
a
sí
tábor
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Das
ist
das
Skilager
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
én
vagyok
sí
tábor,
igen
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Ich
bin
das
Skilager,
ja
Úh-úh-úh-úh-úh
Uh-uh-uh-uh-uh
Úh-úh-úh-úh-úh
Uh-uh-uh-uh-uh
Úh-úh-úh-úh-úh
Uh-uh-uh-uh-uh
Úh-úh-úh-úh-úh
Uh-uh-uh-uh-uh
Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh
(ez
a
sí
tábor)
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh
(Das
ist
das
Skilager)
Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh
(te
vagy
egy
sí
tábor,
igen)
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh
(Du
bist
ein
Skilager,
ja)
Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh
(ez
a
sí
tábor)
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh
(Das
ist
das
Skilager)
Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh
(én
vagyok
sí
tábor,
igen)
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh
(Ich
bin
das
Skilager,
ja)
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
ez
a
sí
tábor
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Das
ist
das
Skilager
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
te
vagy
egy
sí
tábor,
igen
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Du
bist
ein
Skilager,
ja
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
ez
a
sí
tábor
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Das
ist
das
Skilager
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
én
vagyok
sí
tábor,
igen
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Ich
bin
das
Skilager,
ja
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
ez
a
sí
tábor
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Das
ist
das
Skilager
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
te
vagy
egy
sí
tábor,
igen
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Du
bist
ein
Skilager,
ja
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
ez
a
sí
tábor
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Das
ist
das
Skilager
(Úh-úh-úh-úh-úh,
úh-úh-úh-úh-úh)
én
vagyok
sí
tábor,
igen
(Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh)
Ich
bin
das
Skilager,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Puskas, Adam Daniel Puskas, Andras Rusz, Balint Emota Ekanem, Daniel Gerendas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.