Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Litte Red Riding Hood
Красная Шапочка
Let
me
in,
honey
Впусти
меня,
детка,
This
is
the
Big
Bopper
knockin'
Это
Большой
Боппер
стучит.
Hello,
a-Little
Red
Ridin'
Hood
Привет,
Красная
Шапочка,
I
heard
about
ya
and
it's
all
been
good
Я
слышал
о
тебе,
и
все
было
хорошо.
I
wanta
meet
ya,
so
I'm
standin'
at
your
door
Я
хочу
встретиться
с
тобой,
поэтому
стою
у
твоей
двери.
I
been
a-knockin'
'til
my
knuckles
are
sore
Я
стучал,
пока
мои
костяшки
не
заболели.
A-baby,
let
me
in,
I
wanna
be
your
friend
Малышка,
впусти
меня,
я
хочу
быть
твоим
другом.
A-bing-bang-biddle-ee-bang,
baby
let
me
in
Бинг-бэнг-биддл-и-бэнг,
малышка,
впусти
меня.
I
been
a-talkin'
to
the
Three
Little
Pigs
Я
разговаривал
с
тремя
поросятами,
When
they
saw
ya,
man,
they
flipped
their
wigs
Когда
они
увидели
тебя,
мужик,
они
чуть
с
ума
не
сошли.
Said
you're
the
swingin'ist
and
that's
no
lie
Сказали,
что
ты
самая
заводная,
и
это
не
ложь.
I
dig
ya
baby
'cause
for
you
I
got
eyes
Ты
мне
нравишься,
детка,
потому
что
у
меня
на
тебя
глаз.
A-baby,
let
me
in,
I
wanna
be
your
friend
Малышка,
впусти
меня,
я
хочу
быть
твоим
другом.
A-bing-bang-biddle-ee-bang,
baby
let
me
in
Бинг-бэнг-биддл-и-бэнг,
малышка,
впусти
меня.
I'm
the
Big
Bad
Wolf
that
you
heard
about
Я
Большой
Злой
Волк,
о
котором
ты
слышала.
Somethin'
about
you
just
a-knocks
me
out
Что-то
в
тебе
просто
выбивает
меня
из
колеи.
Let
me
in,
baby,
while
your
Granma
ain't
around
Впусти
меня,
детка,
пока
твоей
бабушки
нет
рядом,
Or
I'll
huff-ah-ah,
a-puff-ah-ah,
and
blow
your
house
down
Или
я
фыркну,
пыхну
и
снесу
твой
дом.
Come
on
a-Little
Red
Ridin'
Hood
Давай
же,
Красная
Шапочка,
I
know
you're
rockin'
rollin'
boppin'
so
good
Я
знаю,
ты
зажигаешь
рок-н-ролл
так
хорошо.
Let
me
in,
baby
and
shake
the
shack
Впусти
меня,
детка,
и
давай
тряхнем
этой
хижиной.
A-gonna
have
a
ball
until
your
Granma
gets
back
Мы
устроим
вечеринку,
пока
твоя
бабушка
не
вернулась.
A-baby,
let
me
in,
I
wanna
be
your
friend
Малышка,
впусти
меня,
я
хочу
быть
твоим
другом.
A-bing-bang-biddle-ee-bang,
baby
let
me
in
Бинг-бэнг-биддл-и-бэнг,
малышка,
впусти
меня.
Now
let
me
in
now,
honey
А
теперь
впусти
меня,
детка.
I
just
wanna
talk
to
ya
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой.
Hah-hah-hah-hah-hah-hah-hah
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
You
know
you're
lonesome
in
there
by
yourself
Знаешь,
тебе
одиноко
там
одной.
So,
put
the
key
in
the
door
Так
что
вставь
ключ
в
дверь
And
go
tick-a-locka,
tick-a-lock
И
поверни
его:
тик-а-лока,
тик-а-лок,
And
let
me
in
now,
honey
И
впусти
меня
сейчас,
детка.
I'm
the
Big
Bad
Wolf
that
you
heard
about
Я
Большой
Злой
Волк,
о
котором
ты
слышала.
Somethin'
about
you
just
a-knocks
me
out
Что-то
в
тебе
просто
выбивает
меня
из
колеи.
Let
me
in,
baby,
while
your
Granma
ain't
around
Впусти
меня,
детка,
пока
твоей
бабушки
нет
рядом,
Or
I'll
huff-ah-ah,
a-puff-ah-ah,
and
blow
your
house
down
Или
я
фыркну,
пыхну
и
снесу
твой
дом.
A-come
on
a-Little
Red
Ridin'
Hood
Давай
же,
Красная
Шапочка,
I
know
you're
rockin'
rollin'
boppin'
so
good
Я
знаю,
ты
зажигаешь
рок-н-ролл
так
хорошо.
Unlock
the
door
and
shake
the
shack
Открой
дверь
и
давай
тряхнем
этой
хижиной.
A-gonna
have
a
ball
until
your
Granma
gets
back
Мы
устроим
вечеринку,
пока
твоя
бабушка
не
вернулась.
A-baby,
let
me
in,
I
wanna
be
your
friend
Малышка,
впусти
меня,
я
хочу
быть
твоим
другом.
A-bing-bang-biddle-ee-bang,
baby
let
me
in
Бинг-бэнг-биддл-и-бэнг,
малышка,
впусти
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. P. Richardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.