The Big Moon - Trouble - перевод текста песни на немецкий

Trouble - The Big Moonперевод на немецкий




Trouble
Ärger
Standing on this bridge, I see the difference
Stehend auf dieser Brücke sehe ich den Unterschied
My memory put me somewhere else
Meine Erinnerung versetzt mich woanders hin
I was on the other side, light was pouring down through the trees
Ich war auf der anderen Seite, Licht ergoss sich durch die Bäume
I didn't know what was about to hit me, now it looks so tame
Ich wusste nicht, was mich treffen würde, nun wirkt es so zahm
In the light of day (in the light of day)
Im Licht des Tages (im Licht des Tages)
In the light of day (in the light of day)
Im Licht des Tages (im Licht des Tages)
Trouble don't last forever
Ärger währt nicht ewig
Trouble is your memories do
Ärger ist: Deine Erinnerungen bestehen
But every time I remember
Doch jedes Mal, wenn ich zurückdenke
Something is a little less true
Wird etwas ein wenig unwahr
I don't need your praise, I need your presence
Ich brauche nicht dein Lob, ich brauche deine Nähe
Compliments don't lift you off the floor
Komplimente richten dich nicht auf
This will come, this will go, I know that as well as I know
Dies wird kommen, dies wird gehen, das weiß ich so gut wie
The shape of my face when I'm holding my head in my hands
Die Form meines Gesichts, wenn ich den Kopf in den Händen halte
Trouble don't last forever
Ärger währt nicht ewig
Trouble is your memories do
Ärger ist: Deine Erinnerungen bestehen
But every time I remember
Doch jedes Mal, wenn ich zurückdenke
Something is a little less true
Wird etwas ein wenig unwahr
Trouble don't last forever
Ärger währt nicht ewig
Trouble is your memories might
Ärger ist: Deine Erinnerungen dauern an
But every time I remember
Doch jedes Mal, wenn ich zurückdenke
Something is a little more right
Wird etwas ein wenig richtiger
I never know if I'm holding you or you're holding me
Nie weiß ich, ob ich dich halte oder du mich hältst
Never thought love would be like fear, I'm scared for everyone I hold dear
Dachte nie, Liebe wäre wie Angst, ich fürchte um alle, die mir lieb sind
That day, I swear, this bridge went somewhere else
An jenem Tag, schwör ich, führte diese Brücke anderswohin
And not all of me came back
Und nicht alles an mir kehrte zurück
Trouble don't last forever
Ärger währt nicht ewig
Trouble is your memories do
Ärger ist: Deine Erinnerungen bestehen
But every time I remember
Doch jedes Mal, wenn ich zurückdenke
Something is a little less true (something is a little less true)
Wird etwas ein wenig unwahr (wird etwas ein wenig unwahr)
Trouble don't last forever (trouble)
Ärger währt nicht ewig (Ärger)
Trouble is your memories might (trouble is your memories might)
Ärger ist: Deine Erinnerungen dauern an (Ärger ist: Deine Erinnerungen dauern an)
But every time I remember (trouble)
Doch jedes Mal, wenn ich zurückdenke (Ärger)
Something is a little more right (trouble)
Wird etwas ein wenig richtiger (Ärger)
Trouble, trouble
Ärger, Ärger
Trouble, trouble
Ärger, Ärger





Авторы: Juliette Elizabeth Claire Jackson, Celia Archer, Fern Ford, Soph Nathan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.