Текст и перевод песни The Big Pink - 1313
Convey
your
thoughts,
translate
them
well
Выражайте
свои
мысли,
Хорошо
переводите
их.
Say
those
words
on
baited
breath
Произнеси
эти
слова
на
затаенном
дыхании.
I'd
asked
to
go,
i'd
asked
to
go
Я
просил
уйти,
я
просил
уйти.
Obey
the
form,
choose
it
well
Подчиняйся
форме,
выбирай
ее
правильно.
Cross
the
line
to
a
personal
hell
Перейди
черту
в
личный
ад
I'd
asked
to
go,
I'd
asked
to
go
Я
просил
уйти,
я
просил
уйти.
To
a
man
like
me,
to
a
man
like
me
Для
такого
человека,
как
я,
для
такого
человека,
как
я
...
Words
are
far
too
kind
Слова
слишком
добры.
To
a
man
like
me,
to
a
man
like
me
Для
такого
человека,
как
я,
для
такого
человека,
как
я
...
There's
something
missing
Чего-то
не
хватает.
I
will
stop
at
nothing
Я
ни
перед
чем
не
остановлюсь.
I
will
be
loved
or
die
trying
Я
буду
любим
или
умру
пытаясь
I've
been
waking
up
just
to
sleep
again,
to
sleep
again
Я
просыпаюсь
только
для
того,
чтобы
снова
заснуть,
снова
заснуть.
I
will
stop
at
nothing
Я
ни
перед
чем
не
остановлюсь.
I
will
be
loved
or
die
trying
Я
буду
любим
или
умру
пытаясь
I've
been
waking
up
just
to
sleep
again,
to
sleep
again
Я
просыпаюсь
только
для
того,
чтобы
снова
заснуть,
снова
заснуть.
Cry
those
tears
and
hide
them
well
Выплачь
эти
слезы
и
хорошенько
спрячь
их.
Say
those
words
on
a
sharpened
breath
Произнеси
эти
слова
на
резком
дыхании.
I'd
asked
to
go,
I'd
asked
to
go
Я
просил
уйти,
я
просил
уйти.
Alll
my
friends
don't
care
at
all
Всем
моим
друзьям
все
равно
After
all
these
years
they're
dead
and
gone
После
всех
этих
лет
они
мертвы
и
исчезли.
I'd
asked
to
go,
I'd
asked
to
go
Я
просил
уйти,
я
просил
уйти.
To
men
like
us,
to
men
like
us
Для
таких,
как
мы,
для
таких,
как
мы.
Words
are
far
too
kind
Слова
слишком
добры.
To
men
like
us,
to
men
like
us
Для
таких,
как
мы,
для
таких,
как
мы.
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust
Прах
к
праху,
прах
к
праху.
I
will
stop
at
nothing
Я
ни
перед
чем
не
остановлюсь.
I
will
be
loved
or
die
trying
Я
буду
любим
или
умру
пытаясь
I've
been
waking
up
just
to
sleep
again,
to
sleep
again
Я
просыпаюсь
только
для
того,
чтобы
снова
заснуть,
снова
заснуть.
I
will
stop
at
nothing
Я
ни
перед
чем
не
остановлюсь.
I
will
be
loved
or
die
trying
Я
буду
любим
или
умру
пытаясь
I've
been
waking
up
just
to
sleep
again,
to
sleep
again
Я
просыпаюсь
только
для
того,
чтобы
снова
заснуть,
снова
заснуть.
I
will
stop
at
nothing
Я
ни
перед
чем
не
остановлюсь.
I
will
be
loved
or
die
trying
Я
буду
любим
или
умру
пытаясь
I've
been
waking
up
just
to
sleep
again,
just
to
sleep
again
Я
просыпаюсь
только
для
того,
чтобы
снова
заснуть,
только
для
того,
чтобы
снова
заснуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cordell & furze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.