Текст и перевод песни The Birthday - ALRIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
知らない国の艦隊が来て
鉄のカタマリを
Флот
из
неизвестной
страны
прибыл,
железные
глыбы,
22発撃ち込まれたけど
誰も死ななかった
Двадцать
два
залпа
выпустили,
но
никто
не
погиб,
милая.
静かに目を閉じて王様は
ゆっくりと語る
Спокойно
закрыв
глаза,
король
медленно
говорит,
敵は味方ではないけれども
敵でもないんだと
Враг
не
друг,
но
и
не
враг,
дорогая.
夢をみようぜBABY
世界中どこでも
Давай
помечтаем,
детка,
где
угодно
в
мире,
空は青いはず
きっとうまくゆくさ
Небо
должно
быть
голубым,
всё
обязательно
получится.
路地裏でくらすネズミ達はドン・ジョージの焼く
Крысы,
живущие
в
подворотнях,
любили
пиццу,
ピザがお気に入りだったけれど
あの日から消えた
Которую
пёк
дон
Джордж,
но
с
того
дня
она
исчезла.
夢をみようぜBABY
世界中どこでも
Давай
помечтаем,
детка,
где
угодно
в
мире,
空は青いはず
きっとうまくゆくさ
Небо
должно
быть
голубым,
всё
обязательно
получится.
電源を切ってさぁ見上げよう
はるか先の星
Выключи
питание
и
давай
смотреть
на
далёкие
звёзды,
誰がいるのか
裸のままの聖火ランナー
Кто
там?
Голый
факелоносец.
夢をみようぜBABY
世界中どこでも
Давай
помечтаем,
детка,
где
угодно
в
мире,
空は青いはず
きっとうまくゆくさ
Небо
должно
быть
голубым,
всё
обязательно
получится.
夢をみようぜBABY
世界中どこでも
Давай
помечтаем,
детка,
где
угодно
в
мире,
空は青いはず
きっとうまくゆくさ
Небо
должно
быть
голубым,
всё
обязательно
получится.
夢をみようぜBABY
Давай
помечтаем,
детка,
夢をみようぜBABY
Давай
помечтаем,
детка,
夢をみようぜBABY
Давай
помечтаем,
детка,
夢をみようぜBABY
Давай
помечтаем,
детка,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: チバ ユウスケ, The Birthday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.