Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wilderness of Mirrors
Дебри зеркал
In
the
wilderness
of
mirrors
В
дебрях
зеркал,
Through
the
forest
of
delusion
Сквозь
чащу
заблуждений.
In
the
wilderness
of
mirrors
В
дебрях
зеркал,
Living
in
the
clearing
of
confusion
Живу
на
прогалине
сомнений.
Searching,
looking
Ищу,
смотрю.
Losing,
finding
Теряю,
нахожу.
I
love
how
you
give
me
your
Мне
нравится,
как
ты
даришь
мне
Sleight
of
hand
and
misdirection
Игру
иллюзий
и
твою
ловкость
рук.
Trickery
and
deception
Обман
и
хитрость,
Searching,
finding
Ищу
и
нахожу.
Open
your
eyes
Открой
глаза.
In
the
wilderness
of
mirrors
В
дебрях
зеркал,
Through
the
forest
of
delusion
(open
your
eyes)
Сквозь
чащу
заблуждений
(открой
глаза).
In
the
wilderness
of
mirrors
(just
stare
on)
В
дебрях
зеркал
(просто
смотри),
Living
in
the
clearing
of
confusion
Живу
на
прогалине
сомнений.
Misguided
information
Дезинформация.
Intro
and
retrospection
Введение
и
ретроспектива.
Searching,
looking
Ищу,
смотрю.
Losing,
finding
Теряю,
нахожу.
I
love
how
you
bring
me
yours
Мне
нравится,
как
ты
приносишь
мне
это.
In
the
wilderness
of
mirrors
В
дебрях
зеркал,
Through
the
forest
of
delusion
Сквозь
чащу
заблуждений.
In
the
wilderness
of
mirrors
В
дебрях
зеркал,
Living
in
the
clearing
of
confusion
Живу
на
прогалине
сомнений.
In
the
wilderness
of
mirrors
В
дебрях
зеркал,
In
the
wilderness
of
mirrors
В
дебрях
зеркал,
In
the
wilderness
of
mirrors
В
дебрях
зеркал,
In
the
wilderness
of
mirrors
В
дебрях
зеркал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Maas, Geary Christian Bland, Stephanie Bailey, Jacob Alexander Garcia, Ramiro Enrique Verdooren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.