Текст и перевод песни The Black Crowes - Go Tell the Congregation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Tell the Congregation
Поведай прихожанам
Here
I
am,
there
I
was
Вот
я
здесь,
а
вот
где
я
был,
Here
I
go,
just
follow
me
yea
Вот
куда
я
иду,
просто
следуй
за
мной,
да,
If
it
was,
then
it
can
Если
было,
то
может
быть,
And
we
know,
how
it
will
be
И
мы
знаем,
как
это
будет,
When
it
was,
just
because
Когда
было,
просто
потому
что,
Yes
you
know,
it′s
not
a
dream
no
no
Да,
ты
знаешь,
это
не
сон,
нет,
нет,
It's
just
all,
c′mon
y'all
Это
просто
всё,
ну
же,
все,
I'll
tell
you,
what
I
mean
Я
скажу
тебе,
что
я
имею
в
виду,
When
you
want
to
lose
your
blues
Когда
ты
хочешь
избавиться
от
своей
тоски,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
When
there′s
nothing
left
that
you
can
do
Когда
больше
ничего
не
можешь
сделать,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
When
you
want
to
tell
the
truth
Когда
ты
хочешь
сказать
правду,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
When
the
Devil′s
got
a
hold
of
you
Когда
Дьявол
держит
тебя
в
своих
лапах,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
Tell
it
tell
it
tell
'em
now
you′re
such
a
Скажи,
скажи,
скажи
им
сейчас,
какая
ты...
Don't
look
back,
stay
on
track
Не
оглядывайся,
не
сходи
с
пути,
It′s
a
fact,
a
lesson
to
me
Это
факт,
урок
для
меня,
Keep
in
stride,
with
your
pride
Иди
в
ногу
со
своей
гордостью,
Now
you
know,
how
strong
you
can
be
Теперь
ты
знаешь,
какой
сильной
ты
можешь
быть,
There's
no
time,
draw
a
line
Нет
времени,
проведи
черту,
Yes
I
know,
that
you
can
know
me
well
Да,
я
знаю,
что
ты
можешь
хорошо
меня
узнать,
Look
alive,
no
surprise
Будь
живой,
без
сюрпризов,
When
everybody
wants
to
be
free
Когда
все
хотят
быть
свободными,
When
you
want
to
lose
your
blues
Когда
ты
хочешь
избавиться
от
своей
тоски,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
When
there′s
nothing
left
that
you
can
do
Когда
больше
ничего
не
можешь
сделать,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
When
you
want
to
tell
the
truth
Когда
ты
хочешь
сказать
правду,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
When
the
Devil's
got
a
hold
of
you
Когда
Дьявол
держит
тебя
в
своих
лапах,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
Do
you
think
your
prayers
are
listened
to?
Думаешь,
твои
молитвы
услышаны?
Do
you
wonder
who's
lookin′
over
you?
Интересно,
кто
присматривает
за
тобой?
Are
you
above,
well
are
you
all
down?
Ты
наверху,
или
ты
совсем
пала
духом?
[Incomprehensible]
look
around
[Неразборчиво]
оглянись
вокруг,
If
you
want
to
lose
your
blues
Если
ты
хочешь
избавиться
от
своей
тоски,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
So
when
there′s
nothing
left
that
you
can
do
Итак,
когда
больше
ничего
не
можешь
сделать,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
When
you
want
to
tell
the
truth
Когда
ты
хочешь
сказать
правду,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
When
the
Devil's
got
a
hold
of
you
Когда
Дьявол
держит
тебя
в
своих
лапах,
(Go
tell
the
congregation)
(Поведай
прихожанам)
Tell
′em
tell
'em
tell
′em
who's
[Incomprehensible]
Скажи
им,
скажи
им,
скажи
им,
кто
[Неразборчиво]
Say
do
you
know
my
name?
Скажи,
ты
знаешь
мое
имя?
Do
you
know
name?
Ты
знаешь
мое
имя?
Everything
is
everything
Всё
есть
всё,
Everything
is
everything
Всё
есть
всё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Robinson, Rich Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.