The Black Crowes - Go Tell the Congregation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Black Crowes - Go Tell the Congregation




Here I am, there I was
Вот он я, вот он я.
Here I go, just follow me yea
Вот и я, просто следуй за мной, да
If it was, then it can
Если было, то может быть.
And we know, how it will be
И мы знаем, как это будет.
When it was, just because
Когда это было так, просто потому, что
Yes you know, it′s not a dream no no
Да, ты знаешь, это не сон, Нет, нет.
It's just all, c′mon y'all
Это просто все, да ладно вам всем
I'll tell you, what I mean
Я скажу тебе, что я имею в виду.
Listen
Слушай,
When you want to lose your blues
когда хочешь избавиться от тоски.
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
When there′s nothing left that you can do
Когда ничего не остается, что ты можешь сделать.
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
When you want to tell the truth
Когда ты хочешь сказать правду
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
When the Devil′s got a hold of you
Когда дьявол овладевает тобой.
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
Tell it tell it tell 'em now you′re such a
Скажи им, скажи им, скажи им, что ты такой ...
Don't look back, stay on track
Не оглядывайся назад, оставайся на верном пути.
It′s a fact, a lesson to me
Это факт, урок для меня.
Keep in stride, with your pride
Продолжай идти вперед со своей гордостью.
Now you know, how strong you can be
Теперь ты знаешь, насколько сильным ты можешь быть.
There's no time, draw a line
Нет времени, подведи черту.
Yes I know, that you can know me well
Да, я знаю, что ты можешь хорошо меня знать.
Look alive, no surprise
Выглядишь живым, ничего удивительного
When everybody wants to be free
Когда все хотят быть свободными
Do ya
А ты
When you want to lose your blues
Когда ты хочешь избавиться от своей тоски
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
When there′s nothing left that you can do
Когда ничего не остается, что ты можешь сделать.
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
When you want to tell the truth
Когда ты хочешь сказать правду
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
When the Devil's got a hold of you
Когда дьявол овладевает тобой.
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
Do you think your prayers are listened to?
Ты думаешь, твои молитвы услышаны?
Do you wonder who's lookin′ over you?
Тебе интересно, кто смотрит на тебя?
Are you above, well are you all down?
Вы наверху, или вы все внизу?
[Incomprehensible] look around
[Неразборчиво] оглянись вокруг,
If you want to lose your blues
если хочешь избавиться от своей тоски.
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
So when there′s nothing left that you can do
Поэтому, когда ничего не остается, что ты можешь сделать.
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
When you want to tell the truth
Когда ты хочешь сказать правду
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
When the Devil's got a hold of you
Когда дьявол овладевает тобой.
(Go tell the congregation)
(Иди и расскажи об этом прихожанам)
Tell ′em tell 'em tell ′em who's [Incomprehensible]
Скажи им, скажи им, скажи им, кто такой [непонятный]?
Say do you know my name?
Скажи, ты знаешь мое имя?
Do you know name?
Ты знаешь имя?
Everything is everything
Все есть все.
Everything is everything
Все есть все.





Авторы: Chris Robinson, Rich Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.