Текст и перевод песни The Black Crowes - Soul Singing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
down
cascading
and
blue
without
a
sound
Я
был
подавлен,
уныл
и
безмолвен
Now
I've
traded
my
black
feathers
for
a
crown
Теперь
я
променял
свои
чёрные
перья
на
корону
So
feed
me
milk
and
honey
lay
me
down
Так
накорми
меня
молоком
и
мёдом,
уложи
меня
Look
around,
show
me
holy
places
not
yet
found
Оглянись,
покажи
мне
святые
места,
которые
ещё
не
найдены
Let's
disappear
and
we'll
hide
underground
Давай
исчезнем
и
спрячемся
под
землёй
Oh
we'll
get
high
and
we'll
feel
safe
and
sound
О,
мы
напьемся
и
будем
чувствовать
себя
в
безопасности
It
comes
around,
around
Всё
возвращается
на
круги
своя
You
got
my
soul
singing,
got
my
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
ты
заставила
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
You
got
my
soul
singing,
got
my
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
ты
заставила
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
You
got
my
soul
singing,
got
my
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
ты
заставила
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
You
got
my
soul
singing,
got
my
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
ты
заставила
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
Oh
come
on
now
О,
давай
же
Home
bound,
tired
of
tired
of
running
town
to
town
Домой,
устал,
устал
скитаться
из
города
в
город
Tired
of
my
heart
turned
upside
down
Устал
от
того,
что
моё
сердце
перевёрнуто
вверх
дном
Now
my
life's
a
smile
and
not
a
frown
Теперь
моя
жизнь
— это
улыбка,
а
не
хмурый
взгляд
The
sound,
the
sound
Звук,
звук
Yeah
you
got
my
soul
singing,
got
my
soul
singing
Да,
ты
заставила
мою
душу
петь,
ты
заставила
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
You
got
my
soul
singing,
my
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
You
got
my
soul
singing,
got
my
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
ты
заставила
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
You
got
my
soul
singing,
got
my
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
ты
заставила
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
You
got
me
Ты
заставила
меня
Yeah
I
did
got
my
soul
singing,
my
soul
singing
Да,
я
заставил
свою
душу
петь,
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
Oh
you
got
my
soul
singing,
my
soul
singing
О,
ты
заставила
мою
душу
петь,
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
Oh
you
got
my
soul
singing,
my
soul
singing
О,
ты
заставила
мою
душу
петь,
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
Oh
you
got
my
soul
singing,
my
soul
singing
О,
ты
заставила
мою
душу
петь,
мою
душу
петь
(My
soul
singing,
got
my
soul
singing)
(Моя
душа
поёт,
ты
заставила
мою
душу
петь)
You
got
my
soul
singing,
my
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
мою
душу
петь
(Sing
sing
sing
along,
sing
sing
along)
(Пой,
пой,
пой
вместе
со
мной,
пой,
пой
вместе
со
мной)
You
got
my
soul
singing,
my
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
мою
душу
петь
(Sing
sing
sing
along,
sing
sing
along)
(Пой,
пой,
пой
вместе
со
мной,
пой,
пой
вместе
со
мной)
You
got
my
soul
singing,
my
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
мою
душу
петь
(Sing
sing
sing
along,
sing
sing
along)
(Пой,
пой,
пой
вместе
со
мной,
пой,
пой
вместе
со
мной)
You
got
my
soul
singing,
soul
singing,
soul
singing
Ты
заставила
мою
душу
петь,
душу
петь,
душу
петь
(Sing
sing
sing
along,
sing
sing
along)
(Пой,
пой,
пой
вместе
со
мной,
пой,
пой
вместе
со
мной)
Sing
along
Пой
вместе
со
мной
Come
sing
along
Давайте
петь
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Robinson, C. Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.