The Black Dahlia Murder - Jars - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Black Dahlia Murder - Jars




My jars, wonderful jars, each labeled, sealed, and stowed
Мои баночки, чудесные баночки, каждая помечена, запечатана и уложена.
Beneath the cellar floor where not a soul would ever know
Под полом подвала, где ни одна душа не узнает.
Preserved, my sustenance, to last the entire winter long
Сохраненная, моя пища, чтобы продержаться всю зиму.
These jars, my precious meat brined
В этих кувшинах мое драгоценное мясо засолено.
And pickled cuts of human beef
И маринованные куски человеческой говядины.
Row after row
Ряд за рядом.
A pantry full of enemies
Кладовая, полная врагов.
Maintained and organized
Поддерживаемый и организованный
A vast collection dear to me
Огромная коллекция, дорогая мне.
Each one a toy of mine
Каждый из них-моя игрушка.
I revisit them when I should eat
Я возвращаюсь к ним, когда должен поесть.
With zeal I recollect
Я с усердием вспоминаю ...
That very moment of their defeat
Тот самый момент их поражения.
Salting and curing every piece for my flesh feast
Солю и лечу каждый кусочек для моего плотского пиршества
(In jars) vessels immaculate
кувшинах) сосуды непорочны.
Cylindrical and clean (Their heads in jars)
Цилиндрические и чистые (их головы в банках).
The lightless winter months
Бессветные зимние месяцы.
Have gone straight to my brain, know what I mean?
Проникли прямо в мой мозг, понимаете, о чем я?
Here in my solitude
Здесь, в моем одиночестве.
Fed by my stock of dead (preserved in jars)
Питается моим запасом мертвецов (законсервированных в банках).
Their facial features warp
Их черты лица искажаются.
The laughter never ends
Смех никогда не кончается.
My foe, I win
Мой враг, я победил.
My jars innumerable, incalculable my pride
Мои кувшины неисчислимы, моя гордость неисчислима.
Trophies of my love to hunt
Трофеи моей любви к охоте
Taken to such egregious heights
Доведенный до таких вопиющих высот
Each one encapsulates
Каждый из них инкапсулирует
A visage of that fateful night
Образ той роковой ночи
Of those who have met their end
Тех, кто встретил свой конец.
By my ever still and sharpened skinning knife
Моим вечно неподвижным и остро наточенным ножом для снятия шкуры
Brown-sugared long pig, what a treat
Длинный поросенок в коричневом сахаре, какое лакомство!
Obscenely orgasmic to eat
Непристойно оргазмично есть
For this scrumptious family recipe
Для этого восхитительного семейного рецепта
I′ve saved you a seat
Я оставил тебе место.
(In jars) Vessels immaculate
кувшинах) сосуды непорочны.
Cylindrical and clean (their heads in jars)
Цилиндрические и чистые (их головы в банках).
The lightless winter months
Бессветные зимние месяцы.
Have gone straight to my brain, know what I mean?
Проникли прямо в мой мозг, понимаете, о чем я?
Here in my solitude
Здесь, в моем одиночестве.
Fed by my stock of dead (preserved in jars)
Питается моим запасом мертвецов (законсервированных в банках).
Their facial features warp
Их черты лица искажаются.
Defiled unto no end
Оскверненный до бесконечности
Again I win
И снова я побеждаю.
Row after row, a pantry full of enemies
Ряд за рядом, кладовая, полная врагов.
Maintained and organized
Поддерживаемый и организованный
A vast collection dear to me
Огромная коллекция, дорогая мне.
8-17-05, this collegiate girl did kick and fight
8-17-05, эта студентка колледжа действительно брыкалась и дралась
The next sow bled September 9th
Следующая свиноматка истекла кровью 9 сентября.
Plucked from her tracks, out like the tide
Сорван с ее пути, как прилив.
(In jars) Vessels immaculate
кувшинах) сосуды непорочны.
Cylindrical, and clean (their heads in jars)
Цилиндрические и чистые (их головы в банках).
The lightless winter months
Бессветные зимние месяцы.
Have gone straight to my brain, know what I mean?
Проникли прямо в мой мозг, понимаете, о чем я?
Here in my solitude
Здесь, в моем одиночестве.
Fed by my stock of dead (preserved in jars)
Питается моим запасом мертвецов (законсервированных в банках).
Their facial features warp
Их черты лица искажаются.
Defiled unto no end
Оскверненный до бесконечности
Again I win
И снова я побеждаю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.