The Black Dahlia Murder - Virally Yours - перевод текста песни на русский

Virally Yours - The Black Dahlia Murderперевод на русский




Virally Yours
Вирусно твоя
The sound of vomiting to my ears like singing
Звук рвоты для моих ушей, как пение,
Now I am beginning to become erect
И вот, возбуждение во мне растёт.
With illness I am obsessed in the beds of the fallen I rest
Болезнью одержим, в постелях павших я лежу,
A fixation amplified the smell here is what I like best
И этот запах моя фиксация, моя отрада, мой уют.
Feverishly combing the buckets of waste
Лихорадочно рыщу в вёдрах с отходами,
Wrapping myself in the filth-ridden sheets
Кутаюсь в простыни, пропитанные грязью,
Raping the shells of the comatose
Насилую тела больных, что в коме,
To fulfill my needs
Чтобы удовлетворить свои потребности, милая.
Photographing bedsores cultured by my sick neglect
Фотографирую пролежни, взращенные моей небрежной рукой,
It's more than a job it's a love for me to walk this close with death
Это больше, чем работа, это любовь быть так близко со смертью, пойми.
When you hear a flat line you know surely I'll be near
Когда услышишь прямую линию на мониторе, знай, я буду рядом,
To when the reaper's sickle is drawn I am ever aware
Когда серп жнеца взмахнёт, я всегда начеку, дорогая.
I wish I could pull these strings
Ах, если бы я мог дёргать за эти нити,
In death there are finer things
В смерти есть прелесть, поверь,
Malpractice forever be my bitter name
Врачебная ошибка моё горькое имя навек.
How quickly life does fade away
Как быстро жизнь угасает, словно свеча,
But a flip of the river mans coin
Но бросок монеты Харона,
Could send you screaming to your grave
Может тебя с криком в могилу отправить, моя.
Grief stricken family watches on ceaseless prayers for an only son
Семья убитая горем, наблюдает, молясь за единственного сына,
"I'm afraid that nothing can be done" his moment has finally come
"Боюсь, ничего нельзя сделать" - его час настал, родная,
The wrath of a god exemplified to the pearly gates he'll soon arrive
Гнев божий, воплощенный, к вратам небесным он скоро прибудет,
To leave here his husk in this room of white I'm quivering at thought
Оставить здесь свою оболочку, в этой белой палате... я дрожу от одной мысли.
Pull the plug (I'm begging you) take the ride (to the cold and blue)
Выдерни вилку (умоляю тебя), отправься в путь холодную синь),
The reapers yellowed lichen fingers aims ever so true
Желтые, покрытые лишайником, пальцы жнеца так метко целятся,
The orgins of disease I have witnessed in my dreams
Истоки болезней я видел во снах своих,
The flooding of the blackest blood to quench my fetid needs
Потоки чернейшей крови, чтобы утолить мои гнусные потребности.
I wish I could pull these strings
Ах, если бы я мог дёргать за эти нити,
In death there are finer things
В смерти есть прелесть, ты знаешь,
Malpractice forever be my bitter name
Врачебная ошибка моё горькое имя навек.
I wish I could pull these strings
Ах, если бы я мог дёргать за эти нити,
In death there are finer things
В смерти есть прелесть, поверь мне.





Авторы: Eschbach Brian Garrett, Strnad Trevor Scott, Williams Ryan, Lucas Shannon Michael, Kempainon John A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.