Black Eyed Peas - Express Yourself - перевод текста песни на немецкий

Express Yourself - black eyed peasперевод на немецкий




Express Yourself
Drück dich aus
Express yourself!
Drück dich aus!
Girl let it all hang out!
Mädel, lass alles raus!
Just do your thang!
Mach einfach dein Ding!
Nothin' to worry about!
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen!
Let's do it (let's do it)
Lass es uns tun (lass es uns tun)
What do you think to try? (to try)
Was denkst du, sollen wir versuchen? (zu versuchen)
Drop down your lane and go! (weeerrr)
Geh deinen Weg und los! (weeerrr)
Go where you please no limits
Geh, wohin du willst, keine Grenzen
There are no limits for your infiniti
Es gibt keine Grenzen für deine Unendlichkeit
We break it through the bell if you wanna be
Wir durchbrechen die Glocke, wenn du sein willst
Anything better be free
Alles, sei lieber frei
Like number 7 in the first sell p!
Wie Nummer 7 im ersten Verkauf p!
Ya I thought I told you that the peas don't stop...
Ja, ich dachte, ich hätte dir gesagt, dass die Peas nicht aufhören...
Though, we keep it UVE though folks
Obwohl, wir halten es UVE, Leute
May not get it the first time around listen
Vielleicht verstehen sie es nicht beim ersten Mal, hör zu
To my sound cuz some of them were made
Auf meinen Sound, denn einige von ihnen wurden gemacht
And individual like a single name
Und individuell wie ein einzelner Name
And be a leader like the first one who came
Und sei ein Anführer wie der Erste, der kam
I put the flag down, don't forget down
Ich setze die Flagge, vergiss nicht
Ladies and gents cuz you could do the same
Meine Damen und Herren, denn ihr könnt dasselbe tun
Express yourself!
Drück dich aus!
Girl let it all hang out!
Mädel, lass alles raus!
Just do your thang
Mach einfach dein Ding
Ain't nothin' to worry about! (you got tu...)
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen! (du musst...)
Express yourself!
Drück dich aus!
Girl let it all hang out!
Mädel, lass alles raus!
Just do your thang!
Mach einfach dein Ding!
Aint nothin' to worry about!
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen!
Do the real thang girl!
Mach dein wahres Ding, Mädel!
Do what you want want want want (do the hot thang)
Tu, was du willst, willst, willst, willst (mach das heiße Ding)
Do the real thang girl
Mach dein wahres Ding, Mädel
Do what you want want want want (sexy thang!)
Tu, was du willst, willst, willst, willst (sexy Ding!)
Do the real thang girl!
Mach dein wahres Ding, Mädel!
Do what you want want want want (do the hot thang!)
Tu, was du willst, willst, willst, willst (mach das heiße Ding!)
Do the real thang girl!
Mach dein wahres Ding, Mädel!
Girl, do whatcha want want want want want want!
Mädel, tu, was du willst, willst, willst, willst, willst, willst!
All my ladies just move your body
Alle meine Damen, bewegt einfach euren Körper
To the sound of deliberate, parties
Zum Klang bewusster Partys
And if you wanna party just pump the party!
Und wenn du feiern willst, dann pump die Party!
The philipeno black man from p.e pan!
Der philippinische schwarze Mann von p.e pan!
And hit you with a (sigh) that makes you wanna (ohh)
Und trifft dich mit einem (Seufzer), der dich dazu bringt (ohh)
Don't hold it back show improve!
Halt es nicht zurück, zeig Verbesserung!
C'mon! just let it all hang out in a groove
Komm schon! Lass es einfach alles raus in einem Groove
(Ahhh ahhh) the peas ganna get you in the mood!
(Ahhh ahhh) die Peas bringen dich in Stimmung!
(And you know that!)
(Und das weißt du!)
Man, its ganna be fat
Mann, es wird fett
Sound ganna hit ya like a hot contact
Der Sound trifft dich wie ein heißer Kontakt
Let yourself go and and show em' where ya at
Lass dich gehen und zeig ihnen, wo du bist
Do what you want and don't hold back!
Tu, was du willst, und halte dich nicht zurück!
So girl, do what-eva you wanna do!
Also Mädel, tu, was auch immer du tun willst!
Don't, let nobody else pop you!
Lass dich von niemand anderem aufhalten!
Do what-eva you wanna do! (do it now) and.,
Tu, was auch immer du tun willst! (tu es jetzt) und.,
Express yourself!
Drück dich aus!
Girl let it all hang out!
Mädel, lass alles raus!
Just do your thang!
Mach einfach dein Ding!
Aint nothin to worry about! (you got tu...)
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen! (du musst...)
Express yourself!
Drück dich aus!
Girl let it all hang out!
Mädel, lass alles raus!
Just do your thang!
Mach einfach dein Ding!
Ain't nothin to worry about!
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen!
Do the real thang girl!
Mach dein wahres Ding, Mädel!
Do whatcha want want want want! the real thang! (hot thang!)
Tu, was du willst, willst, willst, willst! Das wahre Ding! (heißes Ding!)
Do the real thang girl! do whatcha want want want want!
Mach dein wahres Ding, Mädel! Tu, was du willst, willst, willst, willst!
The real thang! (sexy thang!)
Das wahre Ding! (sexy Ding!)
Do the real thang girl!
Mach dein wahres Ding, Mädel!
Do whatcha want want want want! the real thang! (hot thang!)
Tu, was du willst, willst, willst, willst! Das wahre Ding! (heißes Ding!)
Do the real thang girl
Mach dein wahres Ding, Mädel
Do whatcha want want want want want want want want!
Tu, was du willst, willst, willst, willst, willst, willst, willst, willst!
Ohhhhhhhh!!!!
Ohhhhhhhh!!!!
This is it, gatta keep it movin don't stop!
Das ist es, du musst in Bewegung bleiben, hör nicht auf!
Once ya get movin' don't quit!
Wenn du einmal in Bewegung bist, hör nicht auf!
Next thang you know youre on top!
Als Nächstes weißt du, dass du ganz oben bist!
So hop to the rythym that we drop!
Also hüpf zum Rhythmus, den wir fallen lassen!
Get lose and express whatcha got!
Werde locker und drücke aus, was du hast!
At least give yourself a shot!
Gib dir wenigstens eine Chance!
Hey never give up and (give me whatcha got!)
Hey, gib niemals auf und (gib mir, was du hast!)
I like to let the people know
Ich möchte die Leute wissen lassen
Exactly what we came to show!
Genau das, was wir zeigen wollten!
That you could be origianal!
Dass du originell sein könntest!
And be your own individual! and...
Und dein eigenes Individuum sein! und...
Express yourself!
Drück dich aus!
Girl let it all hang out!
Mädel, lass alles raus!
Just do your thang,
Mach einfach dein Ding,
Aint nothin tu worry about!
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen!
Express yourself!
Drück dich aus!
Girl let it all hang out!
Mädel, lass alles raus!
Just do your thang
Mach einfach dein Ding
Aint nothin to worry about!
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen!
Express yourself
Drück dich aus
Girl let it all hang out!
Mädel, lass alles raus!
Just do your thang
Mach einfach dein Ding
Aint nothin to worry about!
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen!
You make the temperature rise, turning up the heat,
Du lässt die Temperatur steigen, drehst die Hitze auf,
You make the temperature rise, boostin' up the beat,
Du lässt die Temperatur steigen, verstärkst den Beat,
You make the temperature rise, turning up the heat,
Du lässt die Temperatur steigen, drehst die Hitze auf,
You make the temperature rise... rise... rise...
Du lässt die Temperatur steigen... steigen... steigen...
E X P R E S S,
D R Ü C K D I C H A U S,
All my girls shout it and express yourself,
Alle meine Mädels, schreit es und drückt euch aus,
I said, "E X P R E S S,"
Ich sagte: "D R Ü C K D I C H A U S,"
Girls, if you feel me, just express yourself,
Mädels, wenn ihr mich fühlt, drückt euch einfach aus,
E X P R E S S,
D R Ü C K D I C H A U S,
All my girls shout it and express yourself,
Alle meine Mädels, schreit es und drückt euch aus,
I said, "E X P R E S S,"
Ich sagte: "D R Ü C K D I C H A U S,"
Girls, if you feel me, just express yourself...
Mädels, wenn ihr mich fühlt, drückt euch einfach aus...





Авторы: Will Adams, Allan Pineda, Jaime Gomez, Allan Apll Pineda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.