Текст и перевод песни black eyed peas - NEW WAVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
C'mon,
c'mon
c'mon
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
C'mon,
c'mon
c'mon
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
C'mon,
c'mon
c'mon
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
Come,
come,
come
and
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
wave,
it's
a
new
wave
Это
новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
it's
a
new
wave
Новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
a
new
wave
Новая
волна,
новая
волна
New
wave,
a
new
wave
Новая
волна,
новая
волна
It's
the
new
flavor
Это
новый
вкус
I
put
in
the
work,
do
the
hard
labor
Я
вложил
труд,
выполнил
тяжелую
работу
Go
and
tell
the
world,
tell
ya
neighbor
Иди
и
скажи
миру,
скажи
соседу
Tell
her
that
my
daddy's
name
is
Darth
Vader
Скажи
ему,
что
моего
отца
зовут
Дарт
Вейдер
Willy
Skywalker
with
the
Light
Saber
Вилли
Скайуокер
со
световым
мечом
Resillient,
killer
with
the
omega
Стойкий,
убийца
с
омегой
Chameleon,
transfrom
to
a
saber
tooth
tiger
Хамелеон,
превращаюсь
в
саблезубого
тигра
who's
eyes
are
lasers
чьи
глаза
— лазеры
Lights
from
the
iris
beam
pager
Свет
из
радужной
оболочки,
луч
пейджера
The
Midas
Touch
gold
exchager
Прикосновение
Мидаса,
золотой
обменник
The
tidas
clutch,
codename
strangler
Сцепление
титанов,
кодовое
имя
Душитель
'Cause
I
choke
the
microphone,
that's
my
disclamer
Потому
что
я
давлю
микрофон,
это
мое
заявление
Don't
sniff
cocaine,
that's
no
buena
Не
нюхай
кокаин,
это
не
круто
I
know
shit,
so
I
know
what's
a
no
brainer
Я
знаю
многое,
поэтому
знаю,
что
это
очевидно
Don't
be
afraid
of
the
new
flavor
Не
бойся
нового
вкуса
It's
the
newest,
the
new,
brand
new
Это
новейший,
новый,
совершенно
новый
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
C'mon,
c'mon
c'mon
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
C'mon,
c'mon
c'mon
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
Come,
come,
come
and
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
Come,
come,
come
and
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
wave,
it's
a
new
wave
Это
новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
it's
a
new
wave
Новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
a
new
wave
Новая
волна,
новая
волна
New
wave,
a
new
wave
Новая
волна,
новая
волна
Scare
motherfuckers
like
it's
October
Пугаю
ублюдков,
как
будто
это
октябрь
I'ma
take
you
higher
than
a
pot
smoker
Я
подниму
тебя
выше,
чем
курильщика
травки
Boil
in
the
spot
like
it's
hot
yoga
Киплю
на
месте,
как
на
горячей
йоге
I
still
take
shots
so
I'm
not
sober
Я
все
еще
выпиваю,
так
что
я
не
трезв
Ya
you
see
me
shinin'
like
a
Supernova
Да,
ты
видишь,
как
я
сияю,
как
сверхновая
Brighter
than
a
diamond
because
I
keep
it
solar
Ярче
бриллианта,
потому
что
я
сохраняю
его
солнечным
I
might
just
blind
you
when
i
show
up
Я
могу
просто
ослепить
тебя,
когда
появлюсь
Hold
up,
'cause
I
roll
up
with
soldiers
Подожди,
потому
что
я
появляюсь
с
солдатами
My
explosion
give
me
exposure
Мой
взрыв
дает
мне
известность
Can't
stop,
won't
stop,
so
there's
never
closure
Не
могу
остановиться,
не
остановлюсь,
так
что
конца
не
будет
Coming
with
the
lava
rocks,
hot
boulders
Иду
с
лавовыми
камнями,
горячими
валунами
Make
you
have
a-
have
a-
have
a
hand
out
Заставлю
тебя
протянуть
руку
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова
и
снова
Warped
like
a
motor
Искаженный,
как
мотор
Nice
on
the
mic
when
I
strike
like
a
cobra
Хорош
на
микрофоне,
когда
бью,
как
кобра
So
don't
be
afraid
of
the
new
flavor
Так
что
не
бойся
нового
вкуса
It's
the
new,
it's
the
new,
brand
new
Это
новое,
это
новое,
совершенно
новое
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
C'mon,
c'mon,
c'mon
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
C'mon,
c'mon,
c'mon
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
Come,
come,
come
and
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
Come,
come,
come
and
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
wave,
it's
a
new
wave
Это
новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
it's
a
new
wave
Новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
a
new
wave
Новая
волна,
новая
волна
New
wave,
a
new
wave
Новая
волна,
новая
волна
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
New
wave,
it's
the
new
wave
Новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
it's
the
new
Новая
волна,
это
новая
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
Don't
be
afraid,
don't
be
afraid
Не
бойся,
не
бойся
New
wave,
it's
a...
Новая
волна,
это...
Hey
bro,
I'ma
ride
that
new
wave
Эй,
бро,
я
оседлаю
эту
новую
волну
Halo
on
my
head
like
a
toupee
Нимб
на
моей
голове,
как
парик
Stay
low,
bass
low,
lower
than
a
grave
Остаюсь
на
низком
уровне,
бас
низкий,
ниже
могилы
Get
no
pesos,
gotta
stay
paid
Не
получаю
песо,
должен
оставаться
оплаченным
A
while
ago
all
of
it
was
misbehaved
Некоторое
время
назад
все
это
было
неправильным
T-A-B
double
O
at
the
rave
T-A-B
двойное
O
на
рейве
Now
I
just
sip
T-E-A
Теперь
я
просто
попиваю
T-E-A
(чай)
And
they
don't
trip
on
my
ETA
И
они
не
парятся
о
моем
времени
прибытия
Tab
always
on
time,
no
delay
Tab
всегда
вовремя,
без
задержек
Need
a
rewind,
bring
it
back,
replay
Нужна
перемотка,
верни
назад,
повтори
What
the
fuck
they
be
rhymin'
'bout
these
days
О
чем,
черт
возьми,
они
рифмуют
в
эти
дни
They
be
mumblin'
like
"What
the
fuck
did
he
say?"
Они
бормочут,
как
"Что,
черт
возьми,
он
сказал?"
So
please
speak
clear
and
enunciate
Так
что,
пожалуйста,
говори
четко
и
внятно
Don't
be
all
up
in
my
ear
and
irritate
Не
лезь
мне
в
ухо
и
не
раздражай
Be
different,
differentiate
Будь
другим,
отличайся
Be
the
new,
be
the
new,
brand
new
Будь
новым,
будь
новым,
совершенно
новым
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
C'mon,
c'mon,
c'mon
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
C'mon,
c'mon,
c'mon
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
Come,
come,
come
and
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
Come,
come,
come
and
get
it
Давай,
давай,
давай,
попробуй!
It's
the
new
wave,
it's
a
new
wave
Это
новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
it's
a
new
wave
Новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
a
new
wave
Новая
волна,
новая
волна
New
wave,
a
new
wave
Новая
волна,
новая
волна
It's
the
new
style
Это
новый
стиль
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
New
wave,
it's
the
new
wave
Новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
it's
the
new
wave
Новая
волна,
это
новая
волна
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
Don't
be
afraid,
don't
be
afraid
Не
бойся,
не
бойся
New
wave,
it's
a
new
Новая
волна,
это
новая
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
New
wave,
it's
the
new
wave
Новая
волна,
это
новая
волна
New
wave,
it's
the
new
Новая
волна,
это
новая
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
New
flavor,
it's
a
new
flavor
Новый
вкус,
это
новый
вкус
Don't
be
afraid,
don't
be
afraid
Не
бойся,
не
бойся
New
wave,
it's
a
new
Новая
волна,
это
новая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: allan pineda lindo, joshua coleman, keith harris, taboo, william adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.