black eyed peas - Release - перевод текста песни на русский

Release - black eyed peasперевод на русский




Release
Выпуск
Just had a show tonight
Только что отыграл концерт сегодня вечером,
Voice all scraggly and all.
Голос весь хриплый.
Yo Tab and Ap let's go interact
Йоу, Тэб и Эп, давайте взаимодействовать,
Matter of fact let's attack 'em with the contact
По факту, давайте атакуем их контактом,
Make the ultimate impact leave 'em hunchbacked
Произведем максимальное воздействие, оставим их с горбом,
Light 'em up with the mic like we pyromaniacs
Зажжем их микрофоном, как пироманьяки,
Feel the power when I unlash exact
Почувствуй силу, когда я обрушиваю точный,
There's no kinda act tactics that can stop that
Нет никакой тактики, которая может это остановить,
When I climax I'm a like kick a hole in that
Когда я достигаю кульминации, я как будто пробиваю в этом дыру,
Sympathetic non poetic crap you callin' a rap
Сочувствующую не поэтическую чушь, которую ты называешь рэпом,
And I might revitalize your cardiac
И я могу оживить твой сердечный ритм,
So you can realize the heart of rap recited by the Black Eyed Peas
Чтобы ты могла осознать сердце рэпа, исполненное Black Eyed Peas.
I'm a seize your income
Я конфискую твой доход
And freeze all the competition and then some
И заморозю всю конкуренцию, и даже больше.
I flip a show up in the Hamptons
Я устраиваю шоу в Хэмптоне,
Rip it down to Compton
Разношу его до Комптона,
Performin' my anthem
Исполняя свой гимн.
You know, you know
Ты знаешь, ты знаешь,
You know that's the joint that's the jam
Ты знаешь, это тот самый трек, тот самый джем.
Look I got some new sh.
Смотри, у меня есть кое-что новенькое.
We came to do it again.
Мы вернулись, чтобы сделать это снова.
Scream if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Крикни, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Holla if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Покричи, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Vent if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Выплесни, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Yourself just let it out, y'all just let it out, holla and let it out.
Себя, просто выпусти это, все вы, выпустите это, покричите и выпустите это.
Introduction, here's a new concussion
Вступление, вот новая встряска,
I'm a break it down like a mechanical conductant
Я разложу это, как механический проводник,
Eruptin' volcanic lyrically meanin' somethin'
Извергающийся вулкан, лирически что-то значащий,
All you mutha... sayin' nothin' need to stop them
Все вы, ... ничего не говорящие, должны остановиться.
Time to break forth, ain't no goin' back now
Время прорываться, пути назад нет,
Movin' on for the better things that's my profile
Двигаюсь дальше к лучшим вещам, это мой профиль,
Uproar uncontrollably make you say loco (Spanish word)
Неконтролимый шум заставит тебя сказать "локо" (испанское слово),
(Line in Spanish)
(Строка на испанском)
Creates so soul sonically makin' you bounce your
Создает такую душу, звучание заставляет тебя двигаться,
Energetic created terror shakin' your dance halls
Энергичный созданный террор сотрясает твои танцполы,
One in a million with the mission, bringin' in back, raw
Один на миллион с миссией, возвращающий все назад, сырой,
Talent on the mic will excite better than dropped bras
Талант у микрофона возбуждает лучше, чем сброшенные лифчики,
Anybody lost follow the source of course
Кто-нибудь потерялся, следуй за источником, конечно,
BEP the family bringin' you the strongest force
BEP - семья, приносящая тебе самую сильную силу,
Bridgin' it on every angle and make ya dance
Объединяя все под любым углом и заставляя тебя танцевать,
From the mic APL De Ap is on demand.
От микрофона APL De Ap по требованию.
Scream if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Крикни, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Holla if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Покричи, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Vent if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Выплесни, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Yourself just let it out, y'all just let it out, holla and let it out.
Себя, просто выпусти это, все вы, выпустите это, покричите и выпустите это.
Me and microphone go like source for me and warn
Я и микрофон как источник для меня и предупреждение,
My delivery is news like get on your mark
Моя подача - это новости, так что на старт,
When it's on then it's on step on stage and perform
Когда это включено, то это включено, выходи на сцену и выступай,
If your scared then step off 'cause your pride be all gone
Если ты боишься, то уходи, потому что твоя гордость исчезнет,
If it's time that you leave, go ahead then proceed
Если пришло время уйти, давай, продолжай,
If it's skills that you lack
Если тебе не хватает навыков,
Take 20 steps back
Сделай 20 шагов назад,
It's a slap you will get
Это пощечина, которую ты получишь,
If you try and disrespect
Если попытаешься проявить неуважение.
The crew is the Peas
Команда - это Peas,
And we 'about to do the next
И мы собираемся сделать следующий шаг.
Es asi si asi musica es para mi
Es asi si asi musica es para mi
Para ti parate si tu quieres entender
Para ti parate si tu quieres entender
Muevele muevele para hombre y mujer
Muevele muevele para hombre y mujer
Asi es eso es 'ora si puedes ver
Asi es eso es 'ora si puedes ver
Mirame voy hacer lo que vas a conocer
Mirame voy hacer lo que vas a conocer
Esto es all for you
Esto es all for you
Spanish tongue your speakin' to
Spanish tongue your speakin' to
Makin' moves, makin' moves Angry Foot is makin' moves
Makin' moves, makin' moves Angry Foot is makin' moves
Makin' moves, makin' moves Black Eyed Peas is makin' moves.
Makin' moves, makin' moves Black Eyed Peas is makin' moves.
Scream if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Крикни, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Holla if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Покричи, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Vent if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Выплесни, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Yourself just let it out, y'all just let it out, holla and let it out.
Себя, просто выпусти это, все вы, выпустите это, покричите и выпустите это.
Scream if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Крикни, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Holla if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Покричи, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Vent if you need to just let it out, let it out, let it out, let it out.
Выплесни, если нужно, просто выпусти это, выпусти, выпусти, выпусти.
Yourself just let it out, y'all just let it out, holla and let it out.
Себя, просто выпусти это, все вы, выпустите это, покричите и выпустите это.





Авторы: WILL ADAMS, ALLAN PINEDA, JAIME GOMEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.