Текст и перевод песни black eyed peas - Take It Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookie
lookie
lookie
what
I've
got
right
here.
Посмотри-ка,
посмотри-ка,
посмотри-ка,
что
у
меня
тут
есть.
Nibble
on
my
cookie
betchu
want
to
dear.
Откуси
мое
печеньице,
спорим,
ты
захочешь,
дорогая.
Maybe
if
you're
lucky
you'll
get
a
peep
show.
Может,
если
тебе
повезет,
тебе
дадут
подсмотреть.
Look
what
you
can't
touchie
Смотри-ка,
что
ты
не
можешь
трогать
Ain't
no
touchie
when
I
go.
Ничего
нельзя
трогать,
когда
я
ухожу.
ta-ta-take
it
o-o-o-off.
та-та-снимай
это
о-о-о-о.
Show
me
what
you've
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть
Show
me
what
you've
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть
Show
me
what
you've
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть
That
girl
right
there
Вон
та
девушка
She
wanna
tease
me
Она
хочет
меня
подразнить
But
that
girl
right
there
Но
вот
та
девушка
She
gonna
please
me
Она
меня
порадует
Oh
yeah
she
fine
О,
да,
она
прекрасна
Gotta
be
about
a
dime
Наверняка
около
десятки
No
less
than
a
nine
Не
меньше
девяти
Cos
she
blessed
with
a
Потому
что
она
благословлена
Breast
and
booty
combined
Комбинацией
груди
и
попы
Oh
yeah
you're
hot
girl
О,
да,
ты
горячая
девушка
Like
a
pack
of
hot
sauce
Как
пачка
острого
соуса
If
you
get
to
hot
girl
Если
ты
станешь
горячей,
детка
Imma
take
that
off
Я
сниму
это
с
тебя
Cuz
there
is
nothing
wrong
Потому
что
нет
ничего
плохого
If
dont
wanna
have
nothin'
on
В
том,
чтобы
не
носить
ничего
If
you
wanna
be
nigga
like
the
day
you
was
born
girl
Если
ты
хочешь
быть
обнаженной,
как
в
день
своего
рождения,
детка
I
don't
got
a
problem
(if
you
don't
take
it
off)
У
меня
нет
проблем
(если
ты
этого
не
снимешь)
I
don't
got
a
problem
(if
you
don't
break
me
on)
У
меня
нет
проблем
(если
ты
не
обломишься)
I
don't
got
a
problem
(no
I
don't)
У
меня
нет
проблем
(нет,
нет)
I
don't
got
a
problem
(no,
no,
no,
no,
no)
У
меня
нет
проблем
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Lookie
lookie
lookie
what
I've
got
right
here.
Посмотри-ка,
посмотри-ка,
посмотри-ка,
что
у
меня
тут
есть.
Nibble
on
my
cookie
betchu
want
to
dear.
Откуси
мое
печеньице,
спорим,
ты
захочешь,
дорогая.
Maybe
if
you're
lucky
you'll
get
a
peep
show.
Может,
если
тебе
повезет,
тебе
дадут
подсмотреть.
Look
what
you
can't
touchie
Смотри-ка,
что
ты
не
можешь
трогать
Ain't
no
touchie
when
I
go.
Ничего
нельзя
трогать,
когда
я
ухожу.
ta-ta-take
it
o-o-o-off.
та-та-снимай
это
о-о-о-о.
This
girl
right
here
she
needa
(take
it
off)
Этой
девушке
здесь
нужно
(снять
это)
That
girl
right
there
she
wanna
(take
it
off)
Вон
та
девушка
хочет
(снять
это)
Wanna
get
down
get
nasty
shake
it
on
(shake
it
on)
Хочешь
развлечься,
устроить
мерзость,
потряси
этим
(потряси
этим)
Ass
up
side
to
side
come
on
girl
(take
it
off)
Передвигай
попой
из
стороны
в
сторону,
давай,
детка
(снимай
это)
Oh
girl
you're
fine
О,
детка,
ты
прекрасна
you
know
you
blow
my
mind
Ты
знаешь,
ты
поражаешь
меня
up
in
them
jeans
В
этих
джинсах
you
lookin'
good
from
behind
Ты
выглядишь
хорошо
сзади
and
the
way
you
walk
i
wanna
take
them
off
И
от
того,
как
ты
ходишь,
я
хочу
снять
их
с
тебя
I
love
how
you
talk
i
wanna
take
you
home
Мне
нравится,
как
ты
говоришь,
я
хочу
забрать
тебя
домой
Do
you
see
that
girl
right
there
(she's
packing
cookies)
Ты
видишь
вон
ту
девушку
(она
упаковывает
печеньки)
You
see
that
boy
right
there
(he
want
some
cookies)
Ты
видишь
вон
того
парня
(он
хочет
печенья)
Please
let
me
know
if
come
off
a
lil
pushy
Пожалуйста,
дай
мне
знать,
если
я
немного
настойчив
Just
let
it
go
and
take
it
off
and
shake
that
tushi
girl
Прости
и
сними
это,
и
потряси
этой
попой,
детка
I
don't
got
a
problem
(if
you
don't
shake
it
girl)
У
меня
нет
проблем
(если
ты
этого
не
сделаешь,
детка)
I
don't
got
a
problem
(if
you
don't
get
naked
girl)
У
меня
нет
проблем
(если
ты
не
обнажишься,
детка)
I
don't
got
a
problem
(no
i
don't)
У
меня
нет
проблем
(нет)
I
don't
got
a
problem
(no,
no,
no,
no,
no)
У
меня
нет
проблем
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Lookie
lookie
lookie
what
I've
got
right
here.
Посмотри-ка,
посмотри-ка,
посмотри-ка,
что
у
меня
тут
есть.
Nibble
on
my
cookie
betchu
want
to
dear.
Откуси
мое
печеньице,
спорим,
ты
захочешь,
дорогая.
Maybe
if
you're
lucky
you'll
get
a
peep
show.
Может,
если
тебе
повезет,
тебе
дадут
подсмотреть.
Look
what
you
can't
touchie
Смотри-ка,
что
ты
не
можешь
трогать
Ain't
no
touchie
when
I
go.
Ничего
нельзя
трогать,
когда
я
ухожу.
ta-ta-take
it
o-o-o-off.
та-та-снимай
это
о-о-о-о.
That
girl's
too
hot
Эта
девушка
слишком
горячая
Too
hot
she's
too
hot
Слишком
горячая,
она
слишком
горячая
Too
hot
for
her
top
Слишком
горячая
для
ее
топа
Too
hot
she's
too
hot
Слишком
горячая,
она
слишком
горячая
Too
hot
for
her
shirt
Слишком
горячая
для
ее
рубашки
Too
hot
for
her
skirt
Слишком
горячая
для
ее
юбки
Too
hot
for
her
clothes
Слишком
горячая
для
ее
одежды
Too
hot
for
wardrobe
Слишком
горячая
для
гардероба
So
go
just
take
it
off,
take
it
off,
take
it
off,
Так
что
просто
снимай
это,
снимай,
снимай,
take
it
off,
take
it
off,
take
it
off,
Снимай,
снимай,
снимай,
just
take
it
off,
take
it
off,
take
it
off,
Просто
снимай,
снимай,
снимай,
take
it
off,
take
it
off,
(Lookie
lookie
lookie
lookie)
Снимай,
снимай,
(Посмотри-ка,
посмотри-ка,
посмотри-ка
посмотри-ка)
Lookie
lookie
lookie
what
I've
got
right
here.
Посмотри-ка,
посмотри-ка,
посмотри-ка,
что
у
меня
тут
есть.
Nibble
on
my
cookie
betchu
want
to
dear.
Откуси
мое
печеньице,
спорим,
ты
захочешь,
дорогая.
Maybe
if
you're
lucky
you'll
get
a
peep
show.
Может,
если
тебе
повезет,
тебе
дадут
подсмотреть.
Look
what
you
can't
touchie
Смотри-ка,
что
ты
не
можешь
трогать
Ain't
no
touchie
when
I
go.
Ничего
нельзя
трогать,
когда
я
ухожу.
ta-ta-take
it
o-o-o-off.
та-та-снимай
это
о-о-о-о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BALEGH HAMDI, JAIME GOMEZ, ALLAN PINEDA, STACY FERGUSON, MOHAMMED HAMEZA, WILLIAM ADAMS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.