Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
need
a
remedy
Wenn
ich
Heilung
brauch
I
go
and
pick
a
melody
and
sing
these
blues
away
Hol
ich
mir
'ne
Melodie
und
vertreib'
den
Blues
At
the
break
of
the
day
Beim
ersten
Licht
des
Tages
Maybe
shake
my
tambourine
Schüttel
mein
Tamburin
vielleicht
I
look
up
at
a
movie
screen
and
dream
away
Starr
ich
auf
die
Leinwand
und
flieh'
in
Traumgeschichten
Where
I
feel
no
pain
Wo
ich
schmerzfrei
bin
'Cause
everybody's
on
the
game
Denn
jeder
ist
im
Spiel
To
keep
you
howlin'
at
the
rain
Bringt
dich
heulend
in
den
Regen
It's
how
we
know
we're
all
the
same,
the
joy,
the
pain
So
sehn
wir,
dass
wir
gleich
sind,
Freud
und
Leid
Everybody's
on
the
game
Jeder
spielt
mit
im
Spiel
Seven
devils
Sieben
Teufel
Baby,
don't
look
now
I
think
they're
on
their
way
Schatz,
schau
nicht
jetzt,
sie
sind
nah
'Cause
you
keep
gettin'
high
all
day
Weil
du
den
ganzen
Tag
high
bist
There's
one
thing
about
it
Eins
ist
sicher
doch
The
ones
who
wanna
free
mankind
go
and
feed
you
lines
Wer
Menschheit
befrein
will,
füttert
dich
mit
Lügen
Rot
your
minds
every
goddamn
time
Zersetzt
dein
Verstand
jedes
Mal
'Cause
everybody's
on
the
game
Denn
jeder
ist
im
Spiel
To
keep
you
howlin'
at
the
rain
Bringt
dich
heulend
in
den
Regen
It's
how
we
know
we're
all
the
same,
the
joy,
the
pain
So
sehn
wir,
dass
wir
gleich
sind,
Freud
und
Leid
Everybody's
on
the
game,
yeah
Jeder
spielt
mit,
ja
Everybody's
on
the
game
Jeder
ist
im
Spiel
To
keep
you
howlin'
at
the
rain
Bringt
dich
heulend
in
den
Regen
It's
how
we
know
we're
all
the
same,
the
joy,
the
pain
So
sehn
wir,
dass
wir
gleich
sind,
Freud
und
Leid
Everybody's
on
Jeder
ist
dabei
Everybody's
on
the
game
Jeder
ist
im
Spiel
To
keep
you
howlin'
at
the
rain
Bringt
dich
heulend
in
den
Regen
It's
how
we
know
we're
all
the
same,
the
joy,
the
pain
So
sehn
wir,
dass
wir
gleich
sind,
Freud
und
Leid
Everybody's
on
the
game
Jeder
spielt
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Gallagher, Daniel Auerbach, Patrick Carney, Leon Michels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.