Текст песни и перевод на русский The Black Queen - Ice to Never
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice to Never
Лед, который не растает
I
tried
to
pretend
I
couldn't
die
for
so
long
Я
так
долго
пытался
притвориться,
что
не
могу
умереть
Catch
my
bleeding
heart
for
a
song
Отдаю
свое
кровоточащее
сердце
за
песню
I
slept
in
a
flame
because
it
made
me
feel
strong
Я
спал
в
огне,
потому
что
это
делало
меня
сильнее
Building
up
my
Создавая
свой
Ice
to
never
thaw,
ice
to
never...
Лед,
который
не
растает,
лед,
который
никогда...
I
couldn't
help
myself
Я
не
мог
с
собой
ничего
поделать
I'd
frozen
all
the
doors
Я
заморозил
все
двери
I
didn't
want
you
here,
but
Я
не
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
но
A
heartbeat
reached
for
yours
Мое
сердцебиение
потянулось
к
твоему
I
thought
that
an
"I"
was
so
much
less
than
a
"you"
Я
думал,
что
"я"
— это
гораздо
меньше,
чем
"ты"
Blind
devotion
Слепая
преданность
Never
sees
the
things
that
you
do
Никогда
не
видит
того,
что
делаешь
ты
I
slept
in
a
flame
to
keep
me
open
and
true
Я
спал
в
огне,
чтобы
оставаться
открытым
и
верным
I
couldn't
help
myself
Я
не
мог
с
собой
ничего
поделать
I've
frozen
all
the
doors
Я
заморозил
все
двери
I
didn't
want
you
here,
but
Я
не
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
но
A
heartbeat
reached
for
yours
Мое
сердцебиение
потянулось
к
твоему
So
far
I
didn't
know
it
was
me
Так
далеко,
что
не
узнавал
себя
But
now
there's
Но
теперь
Nothing
holding
me
here
and
Меня
здесь
ничто
не
держит,
и
Nowhere
else
that
I'd
rather
go
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть
So
hard
that
it
was
all
that
I
knew
Так
сильно,
что
это
было
все,
что
я
знал
But
now
there's
Но
теперь
Nothing
holding
me
here
and
Меня
здесь
ничто
не
держит,
и
Nowhere
else
that
I'd
rather
go
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть
With
you
(Oh)
С
тобой
(О)
(Fear
of
dying
woke
me
up
and
pulled
me
through)
(Страх
смерти
разбудил
меня
и
вытащил)
(Fear
of
dying
woke
me
up
and
pulled
me
through)
(Страх
смерти
разбудил
меня
и
вытащил)
It
woke
me
up
and
pulled
me
through
Он
разбудил
меня
и
вытащил
(Fear
of
dying
woke
me
up
and
pulled
me
through)
(Страх
смерти
разбудил
меня
и
вытащил)
It
woke
me
up
and
pulled
me
through
Он
разбудил
меня
и
вытащил
(Fear
of
dying
woke
me
up
and
pulled
me
through)
(Страх
смерти
разбудил
меня
и
вытащил)
So
far
I
didn't
know
it
was
me
Так
далеко,
что
не
узнавал
себя
But
now
there's
Но
теперь
Nothing
holding
me
here
and
Меня
здесь
ничто
не
держит,
и
Nowhere
else
that
I'd
rather
go
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть
So
hard
that
it
was
all
that
I
knew
Так
сильно,
что
это
было
все,
что
я
знал
But
now
there's
Но
теперь
Nothing
holding
me
here
and
Меня
здесь
ничто
не
держит,
и
Nowhere
else
that
I'd
rather
go
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть
But
now
there's
Но
теперь
Nowhere
else
that
I'd
rather
be
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть
But
now
there's
Но
теперь
Nowhere
else
that
I'd
rather
be
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Eustis, Gregory John Puciato, Steven Alexander Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.