Текст и перевод песни The Black Queen - Maybe We Should / Non-Consent
Without
any
words
Без
лишних
слов.
Without
any
sound
Без
единого
звука.
I
can
feel
you
talking
Я
чувствую,
как
ты
говоришь.
Through
stars
we
are
bound
Мы
связаны
звездами.
For
we
never
change,
realign
Ибо
мы
никогда
не
меняемся,
перестраиваемся.
We
breathe
the
night
because
it's
ours.
Мы
дышим
ночью,
потому
что
она
наша.
I'm
convinced
we'll
live
forever.
Я
убежден,
что
мы
будем
жить
вечно.
Leave
all
your
shame
behind
the
door.
Оставь
свой
позор
за
дверью.
Some
things
just
can't
last
forever.
Некоторые
вещи
не
могут
длиться
вечно.
Without
any
words
Без
лишних
слов.
Without
any
sound.
Без
единого
звука.
I
can
feel
you
talking
Я
чувствую,
как
ты
говоришь.
Through
stars
we
are
bound.
Мы
связаны
звездами.
For
we
never
change,
realign
Ибо
мы
никогда
не
меняемся,
перестраиваемся.
We
breathe
the
night
because
it's
ours.
Мы
дышим
ночью,
потому
что
она
наша.
I'm
convinced
we'll
live
forever.
Я
убежден,
что
мы
будем
жить
вечно.
Leave
all
your
shame
behind
the
door.
Оставь
свой
позор
за
дверью.
Some
things
just
can't
last
forever.
Некоторые
вещи
не
могут
длиться
вечно.
Because
the
shadow
wants
to
hide
Потому
что
тень
хочет
спрятаться.
But
you
can't
escape
my
eyes
Но
тебе
не
скрыться
от
моих
глаз.
And
when
I
see
you
move
И
когда
я
вижу,
как
ты
двигаешься
...
The
silence
comes
alive.
Тишина
оживает.
We
are
your
shame
behind
the
door.
Мы-твой
позор
за
дверью.
Maybe
we
should
just,
maybe
we
should
just...
Может
быть,
нам
просто,
может
быть,
нам
просто...
For
we
never
change,
realign
Ибо
мы
никогда
не
меняемся,
перестраиваемся.
For
we
never
change.
Ведь
мы
никогда
не
меняемся.
Because
the
shadow
wants
to
hide
Потому
что
тень
хочет
спрятаться.
But
you
can't
escape
my
eyes
Но
тебе
не
скрыться
от
моих
глаз.
But
when
I
see
you
move.
Но
когда
я
вижу,
как
ты
двигаешься...
Because
the
shadow
wants
to
hide
Потому
что
тень
хочет
спрятаться.
But
you
can't
escape
my
eyes.
Но
тебе
не
скрыться
от
моих
глаз.
Maybe
we
should
just,
maybe
we
should
just...
Может
быть,
нам
просто,
может
быть,
нам
просто...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: greg puciato, steven alexander, joshua eustis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.