Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am a Pilgrim
Я - пилигрим
I
am
a
pilgrim
and
a
stranger
Я
- пилигрим
и
странник,
Travelling
through
Идущий
через
I
am
a
pilgrim
and
a
stranger
Я
- пилигрим
и
странник,
Travelling
through
this
wearisome
land
Идущий
через
эту
изнурительную
землю.
I've
got
a
home
in
that
yonder
city,
good
Lord
У
меня
есть
дом
в
том
дальнем
граде,
добрый
Господь,
(And
it's
not)
good
Lordy,
well,
it's
not,
not
made
by
hand
(И
он
не)
Господи,
да,
он
не,
нерукотворный.
Not
made
by
hand
Нерукотворный.
I've
got
a
mother,
a
sister,
and
a
brother
У
меня
есть
мать,
сестра
и
брат,
Who
has
gone
(gone,
gone)
Которые
ушли
(ушли,
ушли)
Gone
home
before,
gone
home
before
Ушли
домой
прежде,
ушли
домой
прежде.
I
am
determined
to
go
and
see
them,
good
Lord
Я
твёрдо
решил
пойти
и
увидеть
их,
добрый
Господь,
(Over
on)
good
Lordy,
over
on
that
other
shore
(ooh)
(Туда)
Господи,
туда,
на
тот
другой
берег
(ооо).
I'm
just
a
pilgrim
and
a
stranger
Я
лишь
пилигрим
и
странник,
Travelling
through
this
wearisome
land
Идущий
через
эту
изнурительную
землю.
I've
got
a
home
in
that
yonder
city,
good
Lord
У
меня
есть
дом
в
том
дальнем
граде,
добрый
Господь,
And
it's
not,
not
made
by
hand
И
он
не,
нерукотворный.
I'm
going
down
to
the
river
of
Jordan
Я
схожу
к
реке
Иордан,
Just
to
bathe
my
wearisome
soul,
bath
my
weary
soul
Чтобы
омыть
мою
усталую
душу,
омыть
мою
утомлённую
душу.
If
I
can
but
just
touch
the
hem
of
His
garment,
good
Lord
Если
бы
я
смог
лишь
коснуться
края
Его
одежд,
добрый
Господь,
(Then
I
know)
good
Lordy,
then
I
know
it'd
take
me
home
(Тогда
я
знаю)
Господи,
тогда
я
знаю,
это
вернёт
меня
домой.
Lord,
take
me
home
Господи,
верни
меня
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merle Travis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.