Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley (Give The World A Smile, Peace Like A River, God Made A Way, Learning To Lean, Lead Me To That Rock, I'll Meet You In The Morning)
Попурри (Подари миру улыбку, Мир как река, Бог указал путь, Учусь опираться, Веди меня к той Скале, Я встречу тебя утром)
Give
the
world
a
smile
each
day
(give
the
world
a
bright
smile
every
day)
Дари
миру
улыбку
каждый
день
(дари
миру
яркую
улыбку
каждый
день)
Helping
someone
on
life's
way
(helping
someone
on
life's
dreary
way)
Помогая
кому-то
на
жизненном
пути
(помогая
кому-то
на
его
унылом
жизненном
пути)
From
the
paths
of
sin
bring
the
wanderers
in
(paths
of
sin
bring
them
in)
С
троп
греха
верни
странников
(с
троп
греха
верни
их)
To
the
Master's
fold
to
stay
(to
His
fold
for
them
to
stay)
В
овчарню
Учителя,
чтобы
остались
(в
Его
овчарню,
чтобы
они
остались)
Help
to
cheer
the
lone
and
the
sad
(help
to
cheer
the,
the
lonely
and
sad)
Помоги
ободрить
одиноких
и
печальных
(помоги
ободрить,
одиноких
и
печальных)
Help
to
make
some
pilgrim
glad
(help
to
make,
make
some
pilgrim
glad)
Помоги
обрадовать
какого-нибудь
паломника
(помоги
обрадовать,
обрадовать
какого-нибудь
паломника)
Let
your
life
so
be
that
all
the
world
may
see
(life
so
be
that)
Пусть
твоя
жизнь
будет
такой,
чтобы
весь
мир
мог
видеть
(жизнь
такой
чтоб)
The
joy
of
serving
Jesus
with
a
smile
(a
bright,
sunny
smile)
Радость
служения
Иисусу
с
улыбкой
(яркой,
солнечной
улыбкой)
Peace
like
a
river
flows
through
my
soul
Мир,
как
река,
течет
в
моей
душе
I've
been
forgiven,
cleansed,
and
made
whole
Я
прощен,
очищен
и
исцелен
Peace
like
a
river
so
gently
is
flowing
Мир,
как
река,
так
нежно
течет
How
sweet
to
my
soul
is
this
marvelous
peace
Как
сладок
моей
душе
этот
чудесный
мир
Sweeter
and
sweeter
each
day
it
is
growing
Слаще
и
слаще
с
каждым
днем
он
растет
Like
billows
of
glory,
it
never
shall
cease
Как
волны
славы,
он
никогда
не
прекратится
Peace
like
a
river
flows
through
my
soul
Мир,
как
река,
течет
в
моей
душе
I've
been
forgiven,
cleansed,
and
made
whole
Я
прощен,
очищен
и
исцелен
God
made
a
way
for
me
(He
has
made
a
way)
Бог
указал
путь
для
меня
(Он
указал
путь)
Beyond
that
crystal
sea
(passed
that
crystal
sea)
За
тем
кристальным
морем
(за
тем
кристальным
морем)
He's
coming
back
someday
(coming
back
someday)
Он
вернется
однажды
(вернется
однажды)
Gonna
take
me
home
to
stay,
I'll
live
forever
more
(live
forever
more)
Заберет
меня
домой
навсегда,
я
буду
жить
вечно
(жить
вечно)
All
along
that
Golden
shore
(on
that
Golden
shore)
Вдоль
того
Золотого
берега
(на
том
Золотом
берегу)
Oh,
what
a
wonderful
happy
day
God
made
a
way
(what
a
day,
God
made
a
way)
О,
какой
чудесный
счастливый
день,
Бог
указал
путь
(какой
день,
Бог
указал
путь)
Learning
to
lean,
learning
to
lean
Учусь
опираться,
учусь
опираться
I'm
learning
to
lean
on
Jesus
Я
учусь
опираться
на
Иисуса
Finding
more
power
than
I'd
ever
dreamed
Находя
больше
силы,
чем
я
когда-либо
мечтал
I'm
learning
to
lean
on
Jesus
Я
учусь
опираться
на
Иисуса
Learning
to
lean,
learning
to
lean
Учусь
опираться,
учусь
опираться
I'm
learning
to
lean
on
Jesus
Я
учусь
опираться
на
Иисуса
Finding
more
power
than
I'd
ever
dreamed
Находя
больше
силы,
чем
я
когда-либо
мечтал
I'm
learning
to
lean
on
Jesus
Я
учусь
опираться
на
Иисуса
Why
don't
you
lead
me
to
that
Rock
that
is
higher
than
I?
Почему
бы
Тебе
не
вести
меня
к
той
Скале,
что
выше
меня?
Lead
me
(lead
me
to
that
Rock)
Веди
меня
(веди
меня
к
той
Скале)
Yes
Lord,
lead
me
(lead
me
to
that
Rock)
Да,
Господь,
веди
меня
(веди
меня
к
той
Скале)
Why
don't
you
lead
me
to
that
Rock
that
is
higher
than
I?
Почему
бы
Тебе
не
вести
меня
к
той
Скале,
что
выше
меня?
Thou
hast
been
a
shelter
for
me
Ты
был
убежищем
для
меня
Why
don't
you
lead
me
to
that
Rock
that
is
higher
than
I?
(Lead
me
to
that
Rock,
higher
than
I)
Почему
бы
Тебе
не
вести
меня
к
той
Скале,
что
выше
меня?
(Веди
меня
к
той
Скале,
выше
меня)
Yes,
lead
me
(lead
me
to
that)
Да,
веди
меня
(веди
меня
к
той)
Oh
Lord,
lead
me
(to
that
Rock
that's
higher
than
I)
О
Господь,
веди
меня
(к
той
Скале,
что
выше
меня)
Why
don't
you
lead
me
to
that
Rock
that
is
higher
than
I?
(Lead
me
to
that,
to
that
Rock
that's
higher
than
I)
Почему
бы
Тебе
не
вести
меня
к
той
Скале,
что
выше
меня?
(Веди
меня
к
той,
к
той
Скале,
что
выше
меня)
Thou
hast
been
a
shelter
for
me
Ты
был
убежищем
для
меня
I'll
meet
you
in
the
morning
(meet
you
in
the
morning,
meet
you
in
the
morning)
Я
встречу
тебя
утром
(встречу
тебя
утром,
встречу
тебя
утром)
With
a
"How
do
you
do?"
(How
do
you
do?
How
do
you
do?)
С
«Как
поживаешь?»
(Как
поживаешь?
Как
поживаешь?)
I'm
going
to
sit
down
by
the
river
(sit
down
by
the
river,
sit
down
by
the
river)
Я
сяду
у
реки
(сяду
у
реки,
сяду
у
реки)
And
when
rapture
of
all
acquaintance
renewed
(rapture
of
all
acquaintance
renewed)
И
в
восторге
от
встречи
со
всеми
знакомыми
вновь
(в
восторге
от
встречи
со
всеми
знакомыми
вновь)
You'll
know
me
in
the
morning
(know
me
in
the
morning,
know
me
in
the
morning)
Ты
узнаешь
меня
утром
(узнаешь
меня
утром,
узнаешь
меня
утром)
By
the
smile
that
I
wear
(smile
that
I
wear,
smile
that
I
wear)
По
улыбке,
что
я
ношу
(улыбке,
что
я
ношу)
When
I
meet
you
in
the
morning
(meet
you
in
the
morning,
meet
you
in
the
morning)
Когда
я
встречу
тебя
утром
(встречу
тебя
утром,
встречу
тебя
утром)
In
that
city
that
is
built
four
square
(city,
city
built,
city
built
four
square)
В
том
городе,
что
построен
четырехугольным
(город,
город
построен,
город
построен
четырехугольным)
While
I'll
meet
you
in
the
morning
(meet
you
in
the
morning,
meet
you
in
the
morning)
Когда
я
встречу
тебя
утром
(встречу
тебя
утром,
встречу
тебя
утром)
With
a
"How
do
you
do?"
(How
do
you
do?
How
do
you
do?)
С
«Как
поживаешь?»
(Как
поживаешь?
Как
поживаешь?)
I'm
going
to
sit
down
by
the
river
(sit
down
by
the
river,
sit
down
by
the
river)
Я
сяду
у
реки
(сяду
у
реки,
сяду
у
реки)
And
when
rapture
of
all
acquaintance
renewed
(rapture
of
all
acquaintance
renewed)
И
в
восторге
от
встречи
со
всеми
знакомыми
вновь
(в
восторге
от
встречи
со
всеми
знакомыми
вновь)
You'll
know
me
in
the
morning
by
the
smile
that
I
wear
Ты
узнаешь
меня
утром
по
улыбке,
что
я
ношу
When
I
meet
you
in
the
morning
(meet
you
in
the
morning,
meet
you
in
the
morning)
Когда
я
встречу
тебя
утром
(встречу
тебя
утром,
встречу
тебя
утром)
In
that
city
that
is
built
four
square
(city,
city
built
four
square)
В
том
городе,
что
построен
четырехугольным
(город,
город
построен
четырехугольным)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert E. Brumley, Conner B. Hall, J.d. Sumner, James D. Walbert, John Stallings, W.b. Walbert, Wallace B. Varner
1
Everyday Will Be Sunday, By And By
2
Medley (Give The World A Smile, Peace Like A River, God Make A Way, Learning To Lean, Lead Me To That Rock, I'll Meet You In The Morning)
3
Floatin' On A Cloud
4
No Better Reason
5
There Is A Refuge
6
The Journey's End
7
The Song Will Go On
8
Medley (Give The World A Smile, Peace Like A River, God Made A Way, Learning To Lean, Lead Me To That Rock, I'll Meet You In The Morning)
9
His Hand In Mine
10
How About Your Heart
11
The Joy Of Knowing Jesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.