Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Find What I Found
Du Kannst Finden, Was Ich Fand
I've
found
what
I
used
to
be
missin'
Ich
hab'
gefunden,
was
mir
früher
fehlte
(I've
found
what
I
used
to
be
a-missin')
(Ich
hab'
gefunden,
was
mir
früher
fehlte)
I've
found
joy,
so,
boy,
you
better
listen
Ich
hab'
Freude
gefunden,
also
hör
gut
zu
(I've
found
joy,
so,
boy,
you
better
listen)
(Ich
hab'
Freude
gefunden,
also
hör
gut
zu)
I've
found
peace
down
in
my
soul
Ich
hab'
Frieden
tief
in
meiner
Seele
gefunden
So
I
want
you
to
know
that
if
you
wanna
be
whole
Darum
will
ich,
dass
du
weißt,
dass
wenn
du
heil
sein
willst
You
can
find
what
I've
found
when
I've
found
I
was
lost
Du
kannst
finden,
was
ich
fand,
als
ich
fand,
dass
ich
verloren
war
You
can
get
what
I
got
when
you
get
to
the
cross
Du
kannst
bekommen,
was
ich
bekam,
wenn
du
zum
Kreuz
kommst
You
can
have
what
I
have,
and
you'll
have
all
you
need
Du
kannst
haben,
was
ich
hab',
und
du
wirst
alles
haben,
was
du
brauchst
You
can
find
what
I've
found
when
you
finally
believe
Du
kannst
finden,
was
ich
fand,
wenn
du
endlich
glaubst
I've
found
what
it
means
to
be
forgiven
Ich
hab'
gefunden,
was
es
heißt,
vergeben
zu
sein
(I've
found
what
it
means
to
be
forgiven)
(Ich
hab'
gefunden,
was
es
heißt,
vergeben
zu
sein)
I've
found
I
could
die
and
still
be
livin'
Ich
hab'
gefunden,
ich
könnte
sterben
und
doch
leben
(I've
found
I
could
die
and
still
be
livin')
(Ich
hab'
gefunden,
ich
könnte
sterben
und
doch
leben)
I've
found
Jesus
as
my
friend
Ich
hab'
Jesus
als
meinen
Freund
gefunden
And
I
want
you
to
know,
and
so
I'll
say
it
again
Und
ich
will,
dass
du
es
weißt,
und
darum
sag'
ich
es
nochmal
You
can
find
what
I've
found
when
I've
found
I
was
lost
Du
kannst
finden,
was
ich
fand,
als
ich
fand,
dass
ich
verloren
war
You
can
get
what
I
got
when
you
get
to
the
cross
Du
kannst
bekommen,
was
ich
bekam,
wenn
du
zum
Kreuz
kommst
You
can
have
what
I
have,
and
you'll
have
all
you
need
Du
kannst
haben,
was
ich
hab',
und
du
wirst
alles
haben,
was
du
brauchst
You
can
find
what
I've
found
when
you
finally
believe
Du
kannst
finden,
was
ich
fand,
wenn
du
endlich
glaubst
At
the
risk
of
being
redundant
Auf
die
Gefahr
hin,
mich
zu
wiederholen
Did
I
mention
life
abundant?
Hab'
ich
das
Leben
in
Fülle
erwähnt?
You
can
find
what
I've
found
when
I've
found
I
was
lost
Du
kannst
finden,
was
ich
fand,
als
ich
fand,
dass
ich
verloren
war
You
can
get
what
I
got
when
you
get
to
the
cross
Du
kannst
bekommen,
was
ich
bekam,
wenn
du
zum
Kreuz
kommst
You
can
have
what
I
have,
and
you'll
have
all
you
need
Du
kannst
haben,
was
ich
hab',
und
du
wirst
alles
haben,
was
du
brauchst
You
can
find
what
I've
found
when
you
finally
believe
Du
kannst
finden,
was
ich
fand,
wenn
du
endlich
glaubst
You
can
have
what
I
have,
and
you'll
have
all
you
need
Du
kannst
haben,
was
ich
hab',
und
du
wirst
alles
haben,
was
du
brauchst
You
can
find
what
I've
found
when
you
finally
believe
Du
kannst
finden,
was
ich
fand,
wenn
du
endlich
glaubst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Reasoner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.