Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Is Well With My Soul
Es ist wohl mir in meiner Seele
When
peace
like
a
river
attendeth
my
way
Wenn
Friede
wie
ein
Strom
meinen
Pfad
geleitet,
When
sorrows
like
sea
billows
roll
Wenn
Sorgen
wie
Meereswogen
roll'n,
Whatever
my
lot,
Thou
hast
taught
me
to
say
Was
auch
mein
Los,
Du
hast
mich
gelehrt
zu
sagen:
"It
is
well,
it
is
well
with
my
soul"
"Es
ist
wohl,
es
ist
wohl
mir
in
meiner
Seel'"
It
is
well
(it
is
well)
with
my
soul
(with
my
soul)
Es
ist
wohl
(es
ist
wohl)
mit
meiner
Seel'
(mit
meiner
Seel')
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Es
ist
wohl,
es
ist
wohl
mit
meiner
Seel'
My
sin,
oh,
the
bliss
of
this
glorious
thought
Mein'
Sünd',
o
die
Seligkeit
des
herrlichen
Gedankens!
My
sin,
not
in
part,
but
the
whole
Mein'
Sünd',
nicht
zum
Teil,
sondern
ganz,
Is
nailed
to
the
cross
and
I
bear
it
no
more
Ist
ans
Kreuz
genagelt,
und
ich
trag
sie
nicht
mehr,
Praise
the
Lord,
praise
the
Lord,
oh,
my
soul
(it
is
well)
Preis
den
Herrn,
preis
den
Herrn,
o
meine
Seel'!
(es
ist
wohl)
And
Lord,
haste
the
day
when
the
faith
shall
be
sight
Und
Herr,
eile
herbei
den
Tag,
wenn
Glauben
Schauen
wird,
The
clouds
be
rolled
back
as
a
scroll
Die
Wolken
wie
eine
Schriftrolle
entrollt,
The
trump'
shall
resound,
and
the
Lord
shall
descend
Die
Posaun'
erschallt,
und
der
Herr
herniederfährt,
Even
so,
it
is
well
with
my
soul
Selbst
dann,
es
ist
wohl
mir
in
meiner
Seel'.
It
is
well
(it
is
well)
with
my
soul
(with
my
soul)
Es
ist
wohl
(es
ist
wohl)
mit
meiner
Seel'
(mit
meiner
Seel')
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Es
ist
wohl,
es
ist
wohl
mit
meiner
Seel'.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandi Patty, Horatio G. Spafford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.