The Blessing - Delta Rain - перевод текста песни на немецкий

Delta Rain - The Blessingперевод на немецкий




Delta Rain
Delta Regen
Thunder's up and the real live wires are talking
Der Donner rollt und die echten Drahtseile sprechen
Set me straight as the rain falls on New Orleans
Richt mich auf, während der Regen auf New Orleans fällt
Silver bells ring for treaties made by starlight
Silberglocken läuten für Verträge unter Sternenlicht
For Southern girls and their faces lit by fire-flies
Für Südstaatengirls, deren Gesichter von Glühwürmchen erleuchtet werden
And through the gutters there will be water
Und durch die Gossen wird Wasser fließen
Running wilder than the sea and as the rain comes down
Wilder als das Meer, und während der Regen fällt
A thousand circles fade like you and me
Verblassen tausend Kreise wie du und ich
They cal us lovers because our bony legs are tied
Sie nennen uns Liebende, weil unsere dünnen Beine gefesselt sind
Once more to seed, but there ain't nothing I won't risk
Noch einmal zur Saat, aber es gibt nichts, was ich nicht riskieren würde
To set this bird of love fly free
Um diesen Vogel der Liebe fliegen zu lassen
Shake your hair out and come and dance with me
Schüttel dein Haar aus und komm, tanz mit mir
We are lonely with no good need to be
Wir sind einsam, ohne Grund es zu sein
Where the river grows wide to kiss the sea
Wo der Fluss breit wird, um das Meer zu küssen
Floods the delta and lovers' eyes can see
Überflutet das Delta, und Liebende können es sehen
Tonight is hot and there's no wind from the ocean
Die Nacht ist heiß und kein Wind weht vom Ozean
I hear the drums as they bang across the water
Ich höre die Trommeln, wie sie über das Wasser schlagen
Voodoo bells ring for treaties made by starlight
Voodooglocken läuten für Verträge unter Sternenlicht
Forgotten gold and greed and fear at midnight
Vergessenes Gold und Gier und Angst um Mitternacht
And through the gutters there will be water
Und durch die Gossen wird Wasser fließen
Running wilder than the sea and as the rain comes down
Wilder als das Meer, und während der Regen fällt
A thousand circles fade like you and me
Verblassen tausend Kreise wie du und ich
They call us lovers because our bony legs are tied
Sie nennen uns Liebende, weil unsere dünnen Beine gefesselt sind
Once more to seed, but there ain't nothing I won't risk
Noch einmal zur Saat, aber es gibt nichts, was ich nicht riskieren würde
To set this bird of love fly free
Um diesen Vogel der Liebe fliegen zu lassen
Shake your hair out and come and dance with me
Schüttel dein Haar aus und komm, tanz mit mir
We are lonely with no good need to be
Wir sind einsam, ohne Grund es zu sein
Where the river grows wide to kiss the sea
Wo der Fluss breit wird, um das Meer zu küssen
Floods the delta and lovers' eyes can see
Überflutet das Delta, und Liebende können es sehen
Do you remember how we held each other tight in sorrow
Erinnerst du dich, wie wir uns festhielten in Trauer
Does it haunt you still?
Verfolgt es dich noch immer?
And in a single raindrop I can see all our tomorrows
Und in einem einzigen Regentropfen sehe ich alle unsere Morgen
Baby, can't you too?
Baby, kannst du das auch?
Shake your hair out and come and dance with me
Schüttel dein Haar aus und komm, tanz mit mir
We are lonely with no good need to be
Wir sind einsam, ohne Grund es zu sein
Where the river grows wide to kiss the sea
Wo der Fluss breit wird, um das Meer zu küssen
Floods the delta and lovers' eyes can see
Überflutet das Delta, und Liebende können es sehen





Авторы: William Topley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.