Текст и перевод песни The Blind Boys of Alabama - Every Grain of Sand
Every Grain of Sand
Каждая песчинка
In
the
time
of
my
confession
В
час
моей
исповеди,
In
the
hour
of
my
deepest
need
В
час,
когда
нужда
во
всем
сильней,
When
the
pool
of
tears
beneath
my
feet
Когда
пруд
из
слез
под
ногами
Flood
every
newborn
seed
Потопит
каждый
новый
посев,
There's
a
dying
force
within
me
Гаснет
сила
во
мне,
Reaching
out
somewhere
Ища
спасения
вдали,
Toiling
in
the
danger
Сражаясь
в
опасности
And
the
morals
of
despair
И
в
тисках
безнадежной
мgлы.
I
don't
have
the
inclination
Нет
у
меня
желания
To
look
back
on
any
mistake
Оглядываться
на
ошибки,
Like
Cain
I
now
behold
a
chain
Как
Каин,
я
теперь
вижу
цепь
Of
events
that
I
must
break
Событий,
что
я
должен
разбить.
In
the
fury
of
the
moment
В
ярости
мгновения
I
can
see
the
master's
hand
Я
вижу
руку
господню,
And
every
leaf
tat
trembles
И
каждый
лист,
что
дрожит,
And
every
grain
of
sand
И
каждую
песчинку.
All
the
flowers
of
indulgence
Все
цветы
удовольствий
And
the
weeds
of
yester
year
И
сорняки
прошлых
лет,
Like
criminals,
they
helped
choke
the
breath
Словно
преступники,
помогли
задушить
Of
conscience
and
good
cheer
Дыхание
совести
и
радость.
The
sun
beat
down
upon
the
steps
Солнце
палило
на
ступени
Of
time
to
light
the
way
Времени,
освещая
путь,
To
ease
the
pain
of
idleness
Чтобы
облегчить
боль
безделья
And
the
memory
of
decay
И
память
о
тлене.
I
gaze
into
the
doorway
Я
смотрю
в
дверной
проем
Of
temptation's
angry
flame
Гневного
пламени
искушения,
And
every
time
I
pass
that
way
И
каждый
раз,
проходя
этим
путем,
I'll
always
hear
my
name
Я
буду
слышать
свое
имя.
Then
onward
in
my
journey
Затем,
в
своем
путешествии,
I
come
to
understand
Я
начинаю
понимать,
That
every
hair
is
numbered
Что
каждый
волос
сосчитан,
Like
every
grain
of
sand
Как
и
каждая
песчинка.
I
have
gone
from
rags
to
riches
Я
прошел
путь
из
грязи
в
князи
In
the
sorrow
of
the
night
В
печали
ночи,
In
the
violence
of
a
summer's
dream
В
буйстве
летнего
сна,
In
the
chill
of
a
wintery
light
В
ознобе
зимнего
света.
In
the
bitter
dance
of
loneliness
В
горьком
танце
одиночества,
Fading
into
space
Растворяясь
в
пространстве,
In
the
broken
mirror
of
innocence
В
разбитом
зеркале
невинности
Of
each
forgotten
race
Каждой
забытой
расы.
I
hear
the
ancient
footsteps
Я
слышу
древние
шаги,
Like
the
motion
of
the
sea
Как
шум
моря,
Sometimes
I
turn,
there's
someone
there
Иногда
я
оборачиваюсь
— там
кто-то
есть,
Other
times
it's
only
me
В
другие
— только
я.
I'm
hanging
in
the
balance
Я
балансирую
на
грани
Of
the
reality
of
man
Человеческой
реальности,
Like
every
sparrow
falling
Как
каждый
падающий
воробей,
Like
every
grain
of
sand
Как
каждая
песчинка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.