Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Tell It On the Mountain (Live in New York)
Возвестите об этом с горы (Живое выступление в Нью-Йорке)
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
Over
the
hills
and
ev′rywhere.
По
всем
холмам
и
везде.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
That
Jesus
Christ
is
born!
Что
Иисус
Христос
родился!
The
shepherds
kept
their
watching,
Пастухи
несли
свой
дозор,
O'er
silent
flocks
by
night,
Над
тихими
стадами
в
ночи,
When
lo!
through-out
the
heavens,
Когда
вдруг!
по
всем
небесам,
There
shone
a
holy
light.
Засиял
святой
свет.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
Over
the
hills
and
ev′rywhere.
По
всем
холмам
и
везде.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
That
Jesus
Christ
is
born!
Что
Иисус
Христос
родился!
The
shepherds
feared
and
trembled,
Пастухи
боялись
и
трепетали,
When
high
above
the
earth,
Когда
высоко
над
землей,
Rang
out
an
angel
chorus,
Раздался
хор
ангелов,
To
hail
our
Saviour's
birth.
Чтобы
приветствовать
рождение
нашего
Спасителя.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
Over
the
hills
and
ev'rywhere.
По
всем
холмам
и
везде.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
That
Jesus
Christ
is
born!
Что
Иисус
Христос
родился!
And
lo!
When
they
had
heard
it,
И
вот!
Когда
они
услышали
это,
They
all
bowed
down
to
pray,
Они
все
преклонились
в
молитве,
Then
travelled
on
together,
Затем
отправились
вместе,
To
where
the
Baby
lay.
Туда,
где
лежал
Младенец.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
Over
the
hills
and
ev′rywhere.
По
всем
холмам
и
везде.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
That
Jesus
Christ
is
born!
Что
Иисус
Христос
родился!
Down
in
a
lowly
manger,
Внизу,
в
скромных
яслях,
The
humble
Christ
was
born,
Родился
смиренный
Христос,
And
God
sent
us
salvation,
И
Бог
послал
нам
спасение,
That
blessed
Christmas
morn.
В
то
благословенное
Рождественское
утро.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
Over
the
hills
and
ev′rywhere.
По
всем
холмам
и
везде.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
That
Jesus
Christ
is
born!
Что
Иисус
Христос
родился!
I
too
am
like
a
shepherd,
Я
тоже
как
пастух,
My
flock
of
days
to
guard,
Мое
стадо
дней
охраняю,
Each
day
finds
time
for
praying,
Каждый
день
нахожу
время
для
молитвы,
From
this
I
won't
retard.
От
этого
я
не
отступлю.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
Over
the
hills
and
ev′rywhere.
По
всем
холмам
и
везде.
Go
tell
it
on
the
mountain,
Возвестите
об
этом
с
горы,
That
Jesus
Christ
is
born
Что
Иисус
Христос
родился!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Chelew, Chris Goldsmith, Blind Boys Of Alabama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.