Текст и перевод песни The Blind Boys of Alabama - Good Religion
So
glad
I
got
good
religion.
Я
так
рад,
что
у
меня
хорошая
религия.
So
glad
I
got
good
religion.
Я
так
рад,
что
у
меня
хорошая
религия.
So
glad
I
got
good
religion.
Я
так
рад,
что
у
меня
хорошая
религия.
My
feet
been
taken
out
the
marly
clay.
Мои
ноги
были
вынуты
из
марлиевой
глины.
Ain't
you
glad
I
got
good
religion.
Разве
ты
не
рад,
что
у
меня
хорошая
религия?
Ain't
you
glad
I
got
good
religion.
Разве
ты
не
рад,
что
у
меня
хорошая
религия?
Ain't
you
glad
I
got
good
religion.
Разве
ты
не
рад,
что
у
меня
хорошая
религия?
My
feet
been
taken
out
the
marly
clay.
Мои
ноги
были
вынуты
из
марлиевой
глины.
My
day
was
monday,
Мой
день
был
понедельник.
When
I
got
good
religion.
Когда
у
меня
появилась
хорошая
религия.
My
day
was
monday,
Мой
день
был
понедельник,
When
I
got
good
religion.
Когда
я
получил
хорошую
религию.
My
feet
been
taken
out
the
marly
clay.
Мои
ноги
были
вынуты
из
марлиевой
глины.
My
day
was
tuesday,
Мой
день
был
вторник.
When
I
got
good
religion.
Когда
у
меня
появилась
хорошая
религия.
My
day
was
tuesday,
Мой
день
был
вторник,
When
I
got
good
religion.
Когда
я
получил
хорошую
религию.
My
feet
been
taken
out
the
marly
clay.
Мои
ноги
были
вынуты
из
марлиевой
глины.
My
day
was
wednesday,
Мой
день
был
в
среду.
When
I
got
good
religion.
Когда
у
меня
появилась
хорошая
религия.
My
day
was
wednesday,
Мой
день
был
в
среду,
When
I
got
good
religion.
Когда
я
получил
хорошую
религию.
My
feet
been
taken
out
the
marly
clay.
Мои
ноги
были
вынуты
из
марлиевой
глины.
My
day
was
thursday,
Мой
день
был
четверг.
When
I
got
good
religion.
Когда
у
меня
появилась
хорошая
религия.
My
day
was
thursday,
Мой
день
был
четверг,
When
I
got
good
religion.
Когда
я
получил
хорошую
религию.
My
feet
been
taken
out
the
marly
clay.
Мои
ноги
были
вынуты
из
марлиевой
глины.
My
day
was
friday,
Мой
день
был
пятницей.
When
I
got
good
religion.
Когда
у
меня
появилась
хорошая
религия.
My
day
was
friday,
Мой
день
был
пятницей,
When
I
got
good
religion.
Когда
я
получил
хорошую
религию.
My
feet
been
taken
out
the
marly
clay.
Мои
ноги
были
вынуты
из
марлиевой
глины.
So
glad
I
got
good
religion.
Я
так
рад,
что
у
меня
хорошая
религия.
So
glad
I
got
good
religion.
Я
так
рад,
что
у
меня
хорошая
религия.
So
glad
I
got
good
religion.
Я
так
рад,
что
у
меня
хорошая
религия.
My
feet
been
taken
out
the
marly
clay.
Мои
ноги
были
вынуты
из
марлиевой
глины.
Ain't
you
glad
I
got
good
religion.
Разве
ты
не
рад,
что
у
меня
хорошая
религия?
Ain't
you
glad
I
got
good
religion.
Разве
ты
не
рад,
что
у
меня
хорошая
религия?
Ain't
you
glad
I
got
good
religion.
Разве
ты
не
рад,
что
у
меня
хорошая
религия?
My
feet
been
taken
out
the
marly
clay.
Мои
ноги
были
вынуты
из
марлиевой
глины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Chelew, The Blind Boys Of Alabama, Chris Goldsmith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.