Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Fault But Mine
Niemands Schuld außer meiner
Nobody's
fault
but
mine.
Niemands
Schuld
außer
meiner.
Nobody's
fault
but
mine.
Niemands
Schuld
außer
meiner.
If
I
die
and
my
soul
be
lost,
Wenn
ich
sterbe
und
meine
Seele
verloren
ist,
Ain't
nobody's
fault
but
mine.
ist
niemand
schuld
außer
mir.
It's
nobody's
fault
but
mine.
es
ist
niemandes
Schuld
außer
meiner.
Nobody's
fault
but
mine.
Niemands
Schuld
außer
meiner.
If
I
die
and
my
soul
be
lost,
Wenn
ich
sterbe
und
meine
Seele
verloren
ist,
Ain't
nobody's
fault
but
mine.
ist
niemand
schuld
außer
mir.
I
got
a
Bible
I
can
read
Ich
habe
eine
Bibel,
die
ich
lesen
kann.
I
got
a
Bible
I
can
read
Ich
habe
eine
Bibel,
die
ich
lesen
kann.
If
I
fail
to
read
it
and
the
soul
be
lost,
Wenn
ich
es
nicht
lese
und
die
Seele
verloren
ist,
Ain't
nobody's
fault
but
mine.
ist
niemand
schuld
außer
mir.
Well,
my
mother,
Nun,
meine
Mutter,
She
taught
me
how
to
pray.
sie
lehrte
mich
zu
beten.
Mother,
she
taught
me
how
to
pray.
Mutter,
sie
lehrte
mich
zu
beten.
If
I
fail
to
pray
and
the
soul
be
lost,
Wenn
ich
nicht
bete
und
die
Seele
verloren
ist,
Ain't
nobody's
fault
but
mine.
ist
niemand
schuld
außer
mir.
I
got
a
song
I
can
sing.
Ich
habe
ein
Lied,
das
ich
singen
kann.
I
got
a
song
I
can
sing.
Ich
habe
ein
Lied,
das
ich
singen
kann.
If
I
fail
to
sing
it
and
the
soul
be
lost,
Wenn
ich
es
nicht
singe
und
die
Seele
verloren
ist,
Ain't
nobody's
fault
but
mine.
ist
niemand
schuld
außer
mir.
It's
nobody's
fault
but
mine.
es
ist
niemandes
Schuld
außer
meiner.
Nobody's
fault
but
mine.
Niemands
Schuld
außer
meiner.
Nobody's
fault
but
mine.
Niemands
Schuld
außer
meiner.
If
I
die
and
the
soul
be
lost,
wenn
ich
sterbe
und
die
Seele
verloren
ist,
Ain't
nobody's
fault
but
mine.
ist
niemand
schuld
außer
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Chelew, Chris Goldsmith, The Blind Boys Of Alabama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.