Текст и перевод песни The Blossoms - Son-in-Law
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
mother-in-law
Я
теща,
The
things
said
about
me
Всё,
что
говорят
обо
мне,
Have
all
been
bad
Сплошная
хула.
All
he
did
was
Он
только
и
делал,
что
Make
my
daughter
sad
Дочь
мою
огорчал,
My
no
good
son-in-law
Мой
никудышный
зятёк.
He's
gone
all
night
Он
шатается
всю
ночь,
And
he's
got
no
job
И
работы
у
него
нет,
Won't
comb
his
hair
Не
причешет
свою
шевелюру,
He's
such
a
slob
Неряха
он,
вот
в
чём
секрет.
Could
find
him
on
the
corner
Его
можно
найти
на
углу
With
the
rest
of
the
mob
С
остальной
шайкой-молодёжью,
My
no
good
son-in-law
Мой
никудышный
зятёк.
He
sees
another
woman
on
the
sly
Он
встречается
с
другой
бабой
тайком,
When
he
said
he
loved
А
говорил,
что
любит
My
daughter,
how
he
lied
Мою
дочку,
как
же
он
врал!
He's
got
no
money
or
anything
У
него
ни
гроша
за
душой,
Now
the
other
day,
he
even
А
на
днях
он
даже
Hocked
her
wedding
ring
Её
обручальное
кольцо
заложил.
He
eats
so
much
Он
ест
так
много,
That
we've
got
no
food
Что
у
нас
нет
еды,
He's
got
no
friends
У
него
нет
друзей,
Cause
he's
so
rude
Потому
что
он
грубиян,
I
just
can't
stand
his
attitude
Я
просто
не
выношу
его
поведения,
My
no
good
son-in-law
Мой
никудышный
зятёк.
He
sees
another
woman
on
the
sly
Он
встречается
с
другой
бабой
тайком,
When
he
said
he
loved
А
говорил,
что
любит
My
daughter,
how
he
lied
Мою
дочку,
как
же
он
врал!
He's
got
no
money
or
anything
У
него
ни
гроша
за
душой,
The
other
day,
he
even
На
днях
он
даже
Hocked
her
wedding
ring
Её
обручальное
кольцо
заложил.
He
eats
so
much
Он
ест
так
много,
That
we've
got
no
food
Что
у
нас
нет
еды,
He's
got
no
friends
У
него
нет
друзей,
Cause
he's
so
rude
Потому
что
он
грубиян,
I
just
can't
stand
his
attitude
Я
просто
не
выношу
его
поведения,
My
no
good
son-in-law
Мой
никудышный
зятёк.
(That
no
good
son-in-law)
(Этот
никудышный
зятёк)
Better
find
a
job
Пускай
найдёт
работу.
(That
no
good
son-in-law)
(Этот
никудышный
зятёк)
Can't
see
why
she
ever
married
me
Не
понимаю,
зачем
она
вообще
за
него
вышла.
(That
no
good
son-in-law)
(Этот
никудышный
зятёк)
She
oughta
put
him
out,
that's
what
Ей
бы
выгнать
его,
вот
что.
(That
no
good
son-in-law)
(Этот
никудышный
зятёк)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Burgess, Jerry Fuller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.