Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day After You
Der Tag nach dir
Ooh,
everybody
says
Ooh,
jeder
sagt
That
the
country's
in
a
mess
Dass
das
Land
im
Chaos
ist
And
that
soon
will
come
the
day
Und
dass
bald
der
Tag
kommen
wird
But
she's
making
plans
to
stay,
plans
to
stay
Aber
sie
schmiedet
Pläne
zu
bleiben,
Pläne
zu
bleiben
And
it
doesn't
mean
a
thing
Und
es
bedeutet
gar
nichts
If
you
can't
make
it
sing
Wenn
du
es
nicht
zum
Klingen
bringen
kannst
There's
no
need
to
destroy
Es
gibt
keinen
Grund
zu
zerstören
You
know
that
power
comes
from
unity
Du
weißt,
dass
Macht
aus
Einheit
entsteht
(We're
gonna
celebrate)
(Wir
werden
feiern)
We're
gonna
celebrate
Wir
werden
feiern
(We're
gonna
celebrate)
(Wir
werden
feiern)
We're
gonna
celebrate
Wir
werden
feiern
'Cause
this
party's
overdue
Denn
diese
Party
ist
überfällig
It's
the
day
after
you
Es
ist
der
Tag
nach
dir
Everybody
says
Jeder
sagt
That
this
country's
in
a
mess
Dass
dieses
Land
im
Chaos
ist
And
they're
waiting
for
the
day
Und
sie
warten
auf
den
Tag
But
she's
making
plans
to
stay
Aber
sie
schmiedet
Pläne
zu
bleiben
Plans
to
stay
Pläne
zu
bleiben
Well,
I
have
never
seen
a
soul
Nun,
ich
habe
noch
nie
eine
Seele
gesehen
From
the
very
young
to
the
very
old
Von
den
ganz
Jungen
bis
zu
den
ganz
Alten
Who
hasn't
got
a
story
Die
keine
Geschichte
hat
And
it's
time
their
story
was
told
Und
es
ist
Zeit,
dass
ihre
Geschichte
erzählt
wird
If
you're
laughing
in
the
face
Wenn
du
ins
Gesicht
lachst
Of
love
and
happiness
Der
Liebe
und
des
Glücks
Taking
money,
losing
hope
Geld
nimmst,
Hoffnung
verlierst
Then
I'm
sorry
but
the
joke's
on
you
Dann
tut
es
mir
leid,
aber
der
Witz
geht
auf
deine
Kosten
(We're
gonna
celebrate)
(Wir
werden
feiern)
We're
gonna
celebrate,
baby
Wir
werden
feiern,
Baby
(We're
gonna
celebrate)
(Wir
werden
feiern)
This
party's
overdue
the
day
after
you
Diese
Party
ist
überfällig
am
Tag
nach
dir
We're
gonna
celebrate,
baby
Wir
werden
feiern,
Baby
(We're
gonna
celebrate)
(Wir
werden
feiern)
C'mon
and
celebrate
Kommt
schon
und
feiert
(We're
gonna
celebrate)
(Wir
werden
feiern)
We're
gonna
celebrate,
baby
Wir
werden
feiern,
Baby
(We're
gonna
celebrate)
(Wir
werden
feiern)
When
you're
not
around
Wenn
du
nicht
da
bist
We're
gonna
celebrate,
now
Wir
werden
feiern,
jetzt
It
ain't
too
late
Es
ist
nicht
zu
spät
We're
gonna
celebrate,
now
Wir
werden
feiern,
jetzt
Got
to
get
together,
baby
Müssen
zusammenkommen,
Baby
C'mon
and
celebrate
the
day
after
you
Kommt
schon
und
feiert
den
Tag
nach
dir
It
doesn't
mean
a
thing
Es
bedeutet
gar
nichts
If
you
can't
make
it
sing
Wenn
du
es
nicht
zum
Klingen
bringen
kannst
Well,
we
just
got
to
get
together
Nun,
wir
müssen
einfach
zusammenkommen
We
just
got
to
get
together
Wir
müssen
einfach
zusammenkommen
Got
to
educate
and
activate
Müssen
aufklären
und
aktivieren
And
educate
and
activate
Und
aufklären
und
aktivieren
Educate
and
activate
Aufklären
und
aktivieren
Educate
and
activate
Aufklären
und
aktivieren
It'll
soon
be
nine
and
can't
believe
Es
werden
bald
neun
Jahre
sein
und
ich
kann
nicht
glauben
That
people
behave
so
graciously
Dass
Leute
sich
so
gnädig
verhalten
It's
been
eight
long
years
in
the
wilderness
Es
waren
acht
lange
Jahre
in
der
Wildnis
Got
to
get
together...
Müssen
zusammenkommen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr. Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.