Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Own Me
Ich gehöre dir nicht
You
don't
own
me,
Ich
gehöre
dir
nicht,
I'm
not
just
one
of
your
pretty
toys.
Ich
bin
nicht
nur
eines
deiner
hübschen
Spielzeuge.
You
don't
own
me,
Ich
gehöre
dir
nicht,
Don't
say
I
can't
go
with
other
boys.
Sag
nicht,
ich
darf
nicht
mit
anderen
Mädchen
ausgehen.
And
don't
tell
me
what
to
do,
Und
sag
mir
nicht,
was
ich
tun
soll,
Don't
tell
me
what
to
say,
Sag
mir
nicht,
was
ich
sagen
soll,
And
please,
when
I
go
out
with
you
Und
bitte,
wenn
ich
mit
dir
ausgehe,
Don't
put
me
on
display,
'cause...
Stell
mich
nicht
zur
Schau,
denn...
You
don't
own
me,
Ich
gehöre
dir
nicht,
Don't
try
to
change
me
in
any
way.
Versuch
nicht,
mich
irgendwie
zu
ändern.
You
don't
own
me,
Ich
gehöre
dir
nicht,
Don't
tie
me
down
'cause
I'd
never
stay.
Fessle
mich
nicht,
denn
ich
würde
niemals
bleiben.
I
don't
tell
you
what
to
say,
Ich
sage
dir
nicht,
was
du
sagen
sollst,
I
don't
tell
you
what
to
do,
Ich
sage
dir
nicht,
was
du
tun
sollst,
So
just
let
me
be
myself,
Also
lass
mich
einfach
ich
selbst
sein,
That's
all
I
ask
of
you.
Das
ist
alles,
worum
ich
dich
bitte.
I'm
young
and
I
love
to
be
young,
Ich
bin
jung
und
ich
liebe
es,
jung
zu
sein,
I'm
free
and
I
love
to
be
free,
Ich
bin
frei
und
ich
liebe
es,
frei
zu
sein,
To
live
my
life
the
way
I
want,
Mein
Leben
so
zu
leben,
wie
ich
es
will,
To
say
and
do
whatever
I
please.
Zu
sagen
und
zu
tun,
was
immer
mir
gefällt.
And
don't
tell
me
what
to
do,
Und
sag
mir
nicht,
was
ich
tun
soll,
Don't
tell
me
what
to
say,
Sag
mir
nicht,
was
ich
sagen
soll,
And
please,
when
I
go
out
with
you
Und
bitte,
wenn
ich
mit
dir
ausgehe,
Don't
put
me
on
display.
Stell
mich
nicht
zur
Schau.
I
don't
tell
you
what
to
say,
Ich
sage
dir
nicht,
was
du
sagen
sollst,
I
don't
tell
you
what
to
do...
Ich
sage
dir
nicht,
was
du
tun
sollst...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David White, John Madara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.