The Blow Monkeys - You Don't Own Me - перевод текста песни на немецкий

You Don't Own Me - The Blow Monkeysперевод на немецкий




You Don't Own Me
Ich gehöre dir nicht
You don't own me,
Ich gehöre dir nicht,
I'm not just one of your pretty toys.
Ich bin nicht nur eines deiner hübschen Spielzeuge.
You don't own me,
Ich gehöre dir nicht,
Don't say I can't go with other boys.
Sag nicht, ich darf nicht mit anderen Mädchen ausgehen.
And don't tell me what to do,
Und sag mir nicht, was ich tun soll,
Don't tell me what to say,
Sag mir nicht, was ich sagen soll,
And please, when I go out with you
Und bitte, wenn ich mit dir ausgehe,
Don't put me on display, 'cause...
Stell mich nicht zur Schau, denn...
You don't own me,
Ich gehöre dir nicht,
Don't try to change me in any way.
Versuch nicht, mich irgendwie zu ändern.
You don't own me,
Ich gehöre dir nicht,
Don't tie me down 'cause I'd never stay.
Fessle mich nicht, denn ich würde niemals bleiben.
I don't tell you what to say,
Ich sage dir nicht, was du sagen sollst,
I don't tell you what to do,
Ich sage dir nicht, was du tun sollst,
So just let me be myself,
Also lass mich einfach ich selbst sein,
That's all I ask of you.
Das ist alles, worum ich dich bitte.
I'm young and I love to be young,
Ich bin jung und ich liebe es, jung zu sein,
I'm free and I love to be free,
Ich bin frei und ich liebe es, frei zu sein,
To live my life the way I want,
Mein Leben so zu leben, wie ich es will,
To say and do whatever I please.
Zu sagen und zu tun, was immer mir gefällt.
And don't tell me what to do,
Und sag mir nicht, was ich tun soll,
Don't tell me what to say,
Sag mir nicht, was ich sagen soll,
And please, when I go out with you
Und bitte, wenn ich mit dir ausgehe,
Don't put me on display.
Stell mich nicht zur Schau.
I don't tell you what to say,
Ich sage dir nicht, was du sagen sollst,
I don't tell you what to do...
Ich sage dir nicht, was du tun sollst...





Авторы: David White, John Madara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.