The Blue Stones - Camera Roll - перевод текста песни на немецкий

Camera Roll - The Blue Stonesперевод на немецкий




Camera Roll
Kamerarolle
I run my hand against the wall, back at your place
Ich streichle die Wand, zurück bei dir zuhause
There's still a mirror down the hall, not much has changed
Im Flur hängt noch der Spiegel, kaum was hat sich verändert
Don't have much time
Hab nicht viel Zeit
To take what's mine
Zu nehmen, was mir gehört
But I can hear your voice in my head
Doch deine Stimme hallt in meinem Kopf
Keep asking where I've been
Fragt ständig, wo ich war
I know you heard that I've been doing pretty well with someone new
Ich weiß, du hast gehört, dass ich mit einer Neuen glücklich bin
Oh, but tell me why I'm terrified of knowing
Doch sag, warum hab ich Angst herauszufinden
There's a chance you are, too
Dass du vielleicht auch zittern könntest
I keep your pictures in my camera roll, I can't let go
Ich behalte deine Bilder in der Kamerarolle, komm nicht los
It's full of memories I don't own anymore, it's out my door
Voll Erinnerungen, die mir nicht gehören, längst verbannt
And I can't choose the ones I'd lose
Ich kann nicht wählen, welche ich verlier
'Cause I don't know who I am without you
Weil ich nicht weiß, wer ich ohne dich bin
I'm folding clothes you're on the bed
Ich falte Wäsche, du liegst auf dem Bett
A thousand words that I could say instead
Tausend Worte, die ich stattdessen sagen könnte
But I just thought I'd do it now, yeah, I'd come clean
Doch ich dachte, jetzt wird's klar, ja, ich beicht's dir
And they said time would wash the guilt
Sie sagten, Zeit wäscht alle Schuld fort
But I don't know what it means
Doch ich versteh nicht, was das heißt
I keep your pictures in my camera roll, I can't let go
Ich behalte deine Bilder in der Kamerarolle, komm nicht los
It's full of memories I don't own anymore, it's out my door
Voll Erinnerungen, die mir nicht gehören, längst verbannt
And I can't choose the ones I'd lose
Ich kann nicht wählen, welche ich verlier
'Cause I don't know who I am without you
Weil ich nicht weiß, wer ich ohne dich bin
I think I should have spent a longer time to heal on my own
Ich hätte länger allein heilen sollen
'Cause I seem to hurt the one's I love the most
Denn ich verletze stets die, die ich am meisten lieb'
And damn girl you've grown
Und wow, Mädchen, du bist erwachsen
And I'm just scared to be alone
Hab einfach Angst, allein zu sein
So now I pace round my room feeling envious of you
Jetzt lauf ich durch mein Zimmer, neidisch auf dich
And no one knows
Und niemand weiß es
I keep your pictures in my camera roll, I can't let go
Ich behalte deine Bilder in der Kamerarolle, komm nicht los
It's full of memories I don't own anymore, out my door
Voll Erinnerungen, die mir nicht gehören, längst verbannt
And I can't choose the ones I'd lose
Ich kann nicht wählen, welche ich verlier
'Cause I don't know who I am without you
Weil ich nicht weiß, wer ich ohne dich bin
And I can't choose the ones I'd lose
Ich kann nicht wählen, welche ich verlier
So what I'll do is hang on to a few
Drum halt ich mich an ein paar fest, ganz fest





Авторы: Tarek Jafar, Justin Tessier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.