The Blue Stones - What’s It Take to Be Happy? - перевод текста песни на немецкий

What’s It Take to Be Happy? - The Blue Stonesперевод на немецкий




What’s It Take to Be Happy?
Was braucht es, um glücklich zu sein?
Woke up in a Cadillac
Wachte in einem Cadillac auf
And the candy blue paint nearly gave me a heart attack
Und das knallblaue Lack beinahe Herzinfarkt verursacht
No, I never signed up to be rich and famous
Nein, ich hab mich nie für reich und berühmt gemeldet
But if it goes my way, I'll make it quick and painless
Doch wenn es nach mir geht, mach ich's schnell und schmerzlos
That's what the aim is
Das ist das Ziel eben
I got sick at your momma's house
Ich wurde krank bei deiner Mama zu Haus
And I know she's upset, couldn't hear what she's on about
Ich weiß, sie ist sauer, verstand ihr Gerede nicht genau
No, I never signed up to be Mr. Shameless
Nein, ich hab mich nie für Herrn Schamlos gemeldet
And up until this point I kept the record stainless
Und bis zu diesem Punkt blieb meine Weste rein und ungebleckt
Oh, what's it take to be happy?
Oh, was braucht es, um glücklich zu sein?
'Cause I'll just quit and do that
Weil ich einfach aufhöre und genau das mache
Yeah, what's it take to be happy?
Ja, was braucht es, um glücklich zu sein?
'Cause I know I won't come back
Weil ich weiß, ich komm nicht zurück
And I don't get Billie
Und ich versteh Billie nicht
Yeah, I tried so hard, but the voice sounds silly
Ja, ich gab mir Mühe, doch die Stimme klingt albern im Gesicht
So I decided that I don't give a fuck about hype
Also beschloss ich, dass mich der Hype nicht juckt
I'm just old, and she's not my type
Ich bin nur alt, sie ist nicht mein Typ gefragt
Guess that's alright
Schon in Ordnung, so recht
And I'm feeling damn good in my denim
Und ich fühl mich verdammt gut in Jeans
Happy hour, I'm buzzing, I'm a weapon
Happy Hour, ich brumme, bin ne Waffe im Schein
Been a long few years, we've been stressing
War'n lange Jahre, wir standen unter Strom
And all I think about is how
Und alles was ich denke, ist
I can't wait to get out this place
Ich will hier raus, kann's kaum erwarten
Make a move, make a dollar, leave a trace
Mach den Zug, mach den Dollar, lass Spuren da
I know a girl down in Arizona State
Ich kenn 'n Mädel an der Arizona State
That can make it all worth the wait
Die das Warten lohnen macht, klar
Oh, what's it take to be happy?
Oh, was braucht es, um glücklich zu sein?
'Cause I'll just quit and do that
Weil ich einfach aufhöre und genau das mache
Yeah, what's it take to be happy?
Ja, was braucht es, um glücklich zu sein?
'Cause I know I won't come back
Weil ich weiß, ich komm nicht zurück
You're taking it too personal, just laugh and let it be
Du nimmst es zu persönlich, lach einfach und lass es geschehn
Quit trying to hold the world on top your shoulders
Hör auf, die Welt auf deinen Schultern zu drehn
Let them breathe
Lass sie atmen
It's what I see
So sehe ich es eben
Oh, what's it take to be happy?
Oh, was braucht es, um glücklich zu sein?
'Cause I'll just quit and do that
Weil ich einfach aufhöre und genau das mache
Yeah, what's it take to be happy?
Ja, was braucht es, um glücklich zu sein?
'Cause I know I won't come back
Weil ich weiß, ich komm nicht zurück
Woke up in a Cadillac
Wachte in einem Cadillac auf
So I went back to bed
Also ging ich zurück ins Bett
And there ain't nothing wrong with that
Und daran ist nichts verkehrt sowieso





Авторы: Tarek Jafar, Justin Tessier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.