Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll With It
Lass es rollen
You
gotta
roll
with
it
Du
musst
es
rollen
lassen
You
gotta
take
your
time
Du
musst
dir
Zeit
lassen
You
gotta
say
what
you
say
Du
musst
sagen,
was
du
zu
sagen
hast
Don't
let
anybody
get
in
your
way
Lass
niemanden
dir
in
die
Quere
kommen
'Cause
it's
all
too
much
for
me
to
take
Denn
das
ist
alles
zu
viel
für
mich
zum
Ertragen
Don't
ever
stand
aside
Steh
niemals
abseits
Don't
ever
be
denied
Lass
dich
niemals
abweisen
You
wanna
be
who
you'd
be
Du
willst
die
sein,
die
du
sein
willst
If
you're
coming
with
me
Wenn
du
mit
mir
kommst
I
think
I've
got
a
feeling
I've
lost
inside
Ich
glaube,
ich
habe
ein
Gefühl
in
mir
verloren
I
think
I'm
gonna
take
me
away
and
hide
Ich
glaube,
ich
werde
mich
davonmachen
und
verstecken
I'm
thinking
of
things
that
I
just
can't
abide
Ich
denke
an
Dinge,
die
ich
einfach
nicht
ertragen
kann
I
know
the
roads
down
which
your
life
will
drive
Ich
kenne
die
Straßen,
die
dein
Leben
entlangführt
I
find
the
key
that
lets
you
slip
inside
Ich
finde
den
Schlüssel,
der
dich
hineinschlüpfen
lässt
Kiss
the
girl,
she's
not
behind
the
door
Küss
das
Mädchen,
sie
ist
nicht
hinter
der
Tür
But
you
know
I
think
I
recognize
your
face
Aber
weißt
du,
ich
glaube,
ich
erkenne
dein
Gesicht
But
I've
never
seen
you
before
Aber
ich
habe
dich
noch
nie
zuvor
gesehen
You
gotta
roll
with
it
Du
musst
es
rollen
lassen
You
gotta
take
your
time
Du
musst
dir
Zeit
lassen
You
gotta
say
what
you
say
Du
musst
sagen,
was
du
zu
sagen
hast
Don't
let
anybody
get
in
your
way
Lass
niemanden
dir
in
die
Quere
kommen
'Cause
it's
all
too
much
for
me
to
take
Denn
das
ist
alles
zu
viel
für
mich
zum
Ertragen
I
know
the
roads
down
which
your
life
will
drive
Ich
kenne
die
Straßen,
die
dein
Leben
entlangführt
I
find
the
key
that
lets
you
slip
inside
Ich
finde
den
Schlüssel,
der
dich
hineinschlüpfen
lässt
Kiss
the
girl,
she's
not
behind
the
door
Küss
das
Mädchen,
sie
ist
nicht
hinter
der
Tür
But
you
know
I
think
I
recognize
your
face
Aber
weißt
du,
ich
glaube,
ich
erkenne
dein
Gesicht
But
I've
never
seen
you
before
Aber
ich
habe
dich
noch
nie
zuvor
gesehen
You
gotta
roll
with
it
Du
musst
es
rollen
lassen
You
gotta
take
your
time
Du
musst
dir
Zeit
lassen
You
gotta
say
what
you
say
Du
musst
sagen,
was
du
zu
sagen
hast
Don't
let
anybody
get
in
your
way
Lass
niemanden
dir
in
die
Quere
kommen
'Cause
it's
all
too
much
for
me
to
take
Denn
das
ist
alles
zu
viel
für
mich
zum
Ertragen
Don't
ever
stand
aside
Steh
niemals
abseits
Don't
ever
be
denied
Lass
dich
niemals
abweisen
You
wanna
be
who
you'd
be
Du
willst
die
sein,
die
du
sein
willst
If
you're
coming
with
me
Wenn
du
mit
mir
kommst
I
think
I've
got
a
feeling
I've
lost
inside
Ich
glaube,
ich
habe
ein
Gefühl
in
mir
verloren
I
think
I've
got
a
feeling
I've
lost
inside
Ich
glaube,
ich
habe
ein
Gefühl
in
mir
verloren
I
think
I've
got
a
feeling
I've
lost
inside
Ich
glaube,
ich
habe
ein
Gefühl
in
mir
verloren
I
think
I've
got
a
feeling
I've
lost
inside
Ich
glaube,
ich
habe
ein
Gefühl
in
mir
verloren
I
think
I've
got
Ich
glaube,
ich
hab'
I
think
I
Ich
glaube,
ich
I
think
I
Ich
glaube,
ich
I
think
I've
got
a
feeling
I've
lost
inside
Ich
glaube,
ich
habe
ein
Gefühl
in
mir
verloren
I
think
I've
got
a
feeling
I've
lost
inside
Ich
glaube,
ich
habe
ein
Gefühl
in
mir
verloren
I
think
I've
got
a
feeling
I've
lost
Ich
glaube,
ich
habe
ein
Gefühl
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.