Текст и перевод песни The Bonzo Dog Band - Bad Blood - 2007 Remastered Version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Blood - 2007 Remastered Version
Дурная кровь - ремастированная версия 2007 года
Not
long
ago
in
a
one-horse
town
Не
так
давно,
милая,
в
захолустном
городке,
Down
south
of
Santa
Fe
К
югу
от
Санта-Фе,
A
one-eyed
half-breed
amputee
Одноглазый
метис-инвалид,
Sat
thinkin'
of
the
way
Сидел,
размышляя
о
том,
He'd
settle
the
score
with
that
runnin'
sore
Как
он
сведет
счеты
с
этой
занозой,
Who
had
left
him
the
way
he
is
Который
оставил
его
в
таком
состоянии.
One-armed,
half-blind
and
crippled
in
his
mind
Однорукий,
полуслепой
и
с
искалеченным
разумом,
And
he,
that
amputee,
could
not
forgive
И
он,
этот
инвалид,
не
мог
простить.
He
swore
to
kill
the
stranger
Он
поклялся
убить
незнакомца,
For
this
one
bad
thing
he'd
done
За
эту
подлость,
что
тот
совершил.
For
three
long
years
he'd
practised
Три
долгих
года
он
тренировался,
Until
he
could
use
the
gun
Пока
не
научился
пользоваться
пистолетом.
Heart
of
stone,
he
lived
alone
С
каменным
сердцем,
он
жил
один,
And
he
lived
on
beans
and
eggs
И
питался
он
бобами
и
яйцами.
Folks
could
tell
what
time
it
was
Люди
могли
узнать,
который
час,
By
the
gravy
running
down
his
legs
По
подтекам
соуса
на
его
штанах.
Bad
blood
will
drive
you
crazy
Дурная
кровь
сведет
тебя
с
ума,
Bad
blood,
I've
heard
men
say
Дурная
кровь,
я
слышал,
как
говорят
мужчины,
Bad
blood
is
like
an
egg
stain
on
your
chin
Дурная
кровь
как
пятно
от
яйца
на
подбородке,
You
can
lick
it
but
it
still
won't
go
away
Можешь
облизывать,
но
оно
никуда
не
денется.
Four
more
years
he
roamed
the
land
Еще
четыре
года
он
бродил
по
земле,
'Til
his
legs
was
worn
away.
Пока
его
ноги
не
стерлись.
Then
he
bummed
around
from
town
to
town
Потом
он
слонялся
от
города
к
городу:
"Has
a
stranger
passed
this
way?
"Не
проходил
ли
здесь
незнакомец?
The
man
I'm
lookin'
for
has
two
eyes
Человек,
которого
я
ищу,
двуглазый,
But
he's
a
one-breed
dirty
dog.
Но
он
— грязная
однопородная
собака.
When
I
find
him
I'm
gonna
shoot
him!
Когда
я
его
найду,
я
пристрелю
его!
Don't
you
laugh,
man.
Не
смейся,
парень.
I'm
really
pissed."
Я
действительно
зол."
The
stagecoach
jingle-jangled
into
town
Дилижанс
въехал
в
город,
One
hot
mid-afternoon.
В
один
жаркий
полдень.
He
saw
the
stranger
get
off
near
Он
увидел,
как
незнакомец
вышел
возле
the
Seborrhea
Saloon
салуна
"Себорея".
And
just
as
he
was
easin'
in
И
как
раз
когда
он
входил,
A
lumberjack
rolled
out
Дровосек
выкатился
оттуда
and
shot
him
dead
then
One-eye
said:
и
застрелил
его,
тогда
Одноглазый
сказал:
"Hey
you,
mutton-head,
I've
been
lookin'
for
that
particular
son-of-a-bitch
for
nearly
seven
years,
man!
You've
just
spoiled
everything!
I
could
have
been
a
doctor
or
an
architect!"
"Эй
ты,
баранья
башка,
я
искал
этого
конкретного
сукина
сына
почти
семь
лет,
приятель!
Ты
все
испортил!
Я
мог
бы
стать
врачом
или
архитектором!"
Bad
blood
will
drive
you
crazy
Дурная
кровь
сведет
тебя
с
ума,
Bad
blood,
I've
heard
men
say
Дурная
кровь,
я
слышал,
как
говорят
мужчины,
Bad
blood
is
like
an
egg
stain
on
your
chin
Дурная
кровь
как
пятно
от
яйца
на
подбородке,
You
can
lick
it
but
it
still
won't
go
away
Можешь
облизывать,
но
оно
никуда
не
денется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vivian Stanshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.