Текст и перевод песни The Bonzo Dog Band - Death Cab For Cutie - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Cab For Cutie - 2007 Remastered Version
Смертельное такси для Красотки - Ремастированная версия 2007 года
That
night
Cutie
called
a
cab,
uh
huh
huh
В
ту
ночь
Красотка
вызвала
такси,
угу,
угу
(baby
don't
do
it)
(детка,
не
делай
этого)
She
left
her
East
Side
room
so
drab
uh
huh
huh
Она
покинула
свою
унылую
комнату
на
Ист-Сайде,
угу,
угу
(baby
don't
do
it)
(детка,
не
делай
этого)
She
went
out
on
the
town
Она
отправилась
в
город
Knowin'
it
would
make
her
lover
frown
Зная,
что
это
заставит
её
возлюбленного
нахмуриться
(Death-cab
for
Cutie)
(Смертельное
такси
для
Красотки)
(Death-cab
for
Cutie)
(Смертельное
такси
для
Красотки)
Someone's
gonna
make
you
pay
your
fare
Кто-то
заставит
тебя
заплатить
за
проезд
The
cab
was
racin'
through
the
night,
mm
mm
mm
Такси
мчалось
сквозь
ночь,
мм,
мм,
мм
(baby
don't
do
it)
(детка,
не
делай
этого)
His
eyes
in
the
mirror,
keepin'
Cutie
in
sight,
uh
huh
huh
Его
глаза
в
зеркале,
не
спуская
Красотку
с
глаз,
угу,
угу
(baby
don't
do
it)
(детка,
не
делай
этого)
When
he
saw
Cutie,
it
gave
him
a
thrill
Когда
он
увидел
Красотку,
это
вызвало
у
него
трепет
Don't
you
know,
baby
curves
can
kill
Разве
ты
не
знаешь,
детка,
изгибы
могут
убить
(Death-cab
for
Cutie)
(Смертельное
такси
для
Красотки)
(Death-cab
for
Cutie)
(Смертельное
такси
для
Красотки)
Someone's
gonna
make
you
pay
your
fare
Кто-то
заставит
тебя
заплатить
за
проезд
Cutie,
don't
you
play
with
fate
Красотка,
не
играй
с
судьбой
Don't
leave
your
lover
alone
Не
оставляй
своего
возлюбленного
одного
If
you
go
out
on
this
date
Если
ты
пойдешь
на
это
свидание
His
heart
will
turn
to
stone
Его
сердце
превратится
в
камень
Bad
girl,
Cutie,
what
have
you
done,
uh
huh
huh
Плохая
девочка,
Красотка,
что
ты
наделала,
угу,
угу
(baby
don't
do
it)
(детка,
не
делай
этого)
Slippin'
slidin'
down-a
Highway
31,
mm
mm
mm
Скользя
и
катясь
по
шоссе
31,
мм,
мм,
мм
(baby
don't
do
it)
(детка,
не
делай
этого)
The
traffic
lights
changed
from
green
to
red
Свет
светофора
сменился
с
зеленого
на
красный
They
tried
to
stop
but
they
both
wound
up
dead
Они
пытались
остановиться,
но
оба
погибли
(Death-cab
for
Cutie)
(Смертельное
такси
для
Красотки)
(Death-cab
for
Cutie)
(Смертельное
такси
для
Красотки)
Someone's
gonna
make
you
pay
your
fare
Кто-то
заставит
тебя
заплатить
за
проезд
Someone's
gonna
make
you
pay
your
fare
Кто-то
заставит
тебя
заплатить
за
проезд
Someone's
gonna
make
you
pay
your
fare
Кто-то
заставит
тебя
заплатить
за
проезд
Someone's
gonna
make
you
pay
your
fare
Кто-то
заставит
тебя
заплатить
за
проезд
Aaaahh
oooo...
Аааах
ооо...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Innes, Vivian Stanshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.