Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr Apollo - 2007 Remastered Version
Mr. Apollo - 2007 Remastered Version
I
have
seen
Mr.
Apollo
Ich
habe
Mr.
Apollo
gesehen,
Uproot
trees
with
his
bare
hands
wie
er
Bäume
mit
bloßen
Händen
entwurzelt.
I
have
seen
Mr.
Apollo
Ich
habe
Mr.
Apollo
gesehen,
Bodybuilding
plan
mit
seinem
Bodybuilding-Plan.
He's
the
strongest
man
Er
ist
der
stärkste
Mann,
The
world
has
ever
seen
den
die
Welt
je
gesehen
hat.
And
if
you
take
his
courses
Und
wenn
du
seine
Kurse
besuchst,
meine
Liebe,
He'll
make
you
big
and
rough
macht
er
dich
groß
und
stark.
: And
you
can
beat
up
bullies
'til
they
cry
"Oh
Lord,
oh
crikey,
let
go
you
rotter,
don't
punish
me!"
: Und
du
kannst
Rowdys
verprügeln,
bis
sie
schreien:
"Oh
Gott,
du
meine
Güte,
lass
los,
du
Flegel,
bestrafe
mich
nicht!"
When
you're
tough
Wenn
du
hart
bist
(You're
very
fit)
(Du
bist
sehr
fit)
Your
voice
is
rough
Deine
Stimme
ist
rau
(It
sounds
like
bricks)
(Sie
klingt
wie
Ziegelsteine)
You
are
so
strong
Du
bist
so
stark
(And
proud
of
it)
(Und
stolz
darauf)
Thanks
to
Mr.
Apollo
Dank
Mr.
Apollo
Follow
Mr.
Apollo
Folge
Mr.
Apollo,
Everybody
knows
he's
the
greatest
benefactor
of
mankind
jeder
weiß,
dass
er
der
größte
Wohltäter
der
Menschheit
ist.
Follow
Mr.
Apollo
Folge
Mr.
Apollo,
Everybody
knows
that
a
healthy
body
makes
a
healthy
mind
jeder
weiß,
dass
ein
gesunder
Körper
einen
gesunden
Geist
macht.
He's
the
strongest
man
Er
ist
der
stärkste
Mann,
The
world
has
ever
seen
den
die
Welt
je
gesehen
hat.
And
if
you
take
his
courses
Und
wenn
du
seine
Kurse
besuchst,
meine
Schöne,
He'll
make
you
big
and
rough
macht
er
dich
groß
und
stark.
: And
you
can
kick
the
sand
right
back
in
their
faces!
Kick!
: Und
du
kannst
ihnen
den
Sand
direkt
zurück
ins
Gesicht
treten!
Tritt!
When
you're
tough
Wenn
du
hart
bist
(You're
very
fit)
(Du
bist
sehr
fit)
Your
voice
is
rough
Deine
Stimme
ist
rau
(It
sounds
like
bricks)
(Sie
klingt
wie
Ziegelsteine)
You
are
so
strong
Du
bist
so
stark
(And
proud
of
it)
(Und
stolz
darauf)
Thanks
to
Mr.
Apollo
Dank
Mr.
Apollo
Follow
Mr.
Apollo
Folge
Mr.
Apollo,
Everybody
knows
he's
the
greatest
benefactor
of
mankind
jeder
weiß,
dass
er
der
größte
Wohltäter
der
Menschheit
ist.
Follow
Mr.
Apollo
Folge
Mr.
Apollo,
Everybody
knows
that
a
healthy
body
makes
a
healthy
mind
jeder
weiß,
dass
ein
gesunder
Körper
einen
gesunden
Geist
macht.
: Yes.
Just
give
me
ten
years
of
your
life,
and
I'll
trade
in
that
puny
flab
for
living
muscle.
: Ja.
Gib
mir
nur
zehn
Jahre
deines
Lebens,
und
ich
tausche
dieses
mickrige
Fett
gegen
lebende
Muskeln
ein,
meine
Süße.
Physique
you
desire!
Den
Körper,
den
du
dir
wünschst!
Shoulders
to
hold
your
shirt
up.
Schultern,
die
dein
Hemd
hochhalten.
Five
years
ago
I
was
a
poor
student
at
college;
today,
I
am
two
separate
gorillas.
Vor
fünf
Jahren
war
ich
ein
armer
Student
am
College;
heute
bin
ich
zwei
getrennte
Gorillas.
No
tiresome
exercises,
no
tricks,
no
unpleasant
bending.
Wrestle
poodles
and
win!
Keine
lästigen
Übungen,
keine
Tricks,
kein
unangenehmes
Bücken.
Ringe
mit
Pudeln
und
gewinne!
Play
beach
ball!
Spiel
Beachball!
Shave
your
legs!
Rasiere
deine
Beine!
Look
over
walls!
Schau
über
Mauern!
Tease
people!
Ärgere
Leute!
Brush
them
aside
as
though
they
were
matchsticks!
Schieb
sie
beiseite,
als
wären
sie
Streichhölzer!
(Follow
Mr.
Apollo)
(Folge
Mr.
Apollo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil James Innes, Vivian Stanshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.