Текст и перевод песни The Bonzo Dog Band - Mr Apollo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
seen
Mr.
Apollo
Я
видел,
как
мистер
Аполлон
Uproot
trees
with
his
bare
hands
Вырывает
деревья
голыми
руками,
I
have
seen
Mr.
Apollo's
Я
видел
план
мистера
Аполлона
Body
building
plan
По
построению
тела.
He's
the
strongest
man
Он
самый
сильный
мужчина,
The
world
has
ever
seen
Которого
мир
когда-либо
видел.
And
if
you
take
his
courses
И
если
ты
пройдешь
его
курсы,
He'll
make
you
big
and
rough
Он
сделает
тебя
большой
и
грубой,
And...
and
you
can
beat
up
bullies
И...
и
ты
сможешь
избивать
хулиганов,
Till
they
cry
"Oh,
lor',
oh
crikey,
Пока
они
не
закричат:
"О,
боже,
ой-ой-ой,
Let
go,
you
rotter!
Don't
punish
me!"
Отпусти,
мерзавец!
Не
наказывай
меня!"
When
you're
tough
(You're
very
fit)
Когда
ты
жесткая
(Ты
в
отличной
форме),
Your
voice
is
gruff
(It
sounds
like
grit)
Твой
голос
грубый
(Он
звучит
как
песок),
You
are
so
strong
(And
proud
of
it)
Ты
такая
сильная
(И
гордишься
этим),
Thanks
to
Mr.
Apollo
Спасибо
мистеру
Аполлону.
Follow
Mr.
Apollo
Следуй
за
мистером
Аполлоном,
Everybody
knows
he's
the
greatest
benefactor
of
mankind
Все
знают,
что
он
величайший
благодетель
человечества.
Follow
Mr.
Apollo
Следуй
за
мистером
Аполлоном,
Everybody
knows
that
a
healthy
body
makes
a
healthy
mind
Все
знают,
что
в
здоровом
теле
здоровый
дух.
You
know!
You
know!
Знаешь!
Знаешь!
He's
the
strongest
man
Он
самый
сильный
мужчина,
The
world
has
ever
seen
Которого
мир
когда-либо
видел.
And
if
you
take
his
courses
И
если
ты
пройдешь
его
курсы,
He'll
make
you
big
and
rough
Он
сделает
тебя
большой
и
грубой,
And...
And
you
can
kick
the
sand
И...
И
ты
сможешь
пнуть
песок
Right
back
in
their
faces!
Прямо
им
в
лицо!
Kick!
Ha-ha-ha-ha-ha!
Пнуть!
Ха-ха-ха-ха-ха!
When
you're
tough
(You're
very
fit)
Когда
ты
жесткая
(Ты
в
отличной
форме),
Your
voice
is
gruff
(It
sounds
like
grit)
Твой
голос
грубый
(Он
звучит
как
песок),
You
are
so
strong
(And
proud
of
it)
Ты
такая
сильная
(И
гордишься
этим),
Thanks
to
Mr.
Apollo
Спасибо
мистеру
Аполлону.
Follow
Mr.
Apollo
Следуй
за
мистером
Аполлоном,
Everybody
knows
he's
the
greatest
benefactor
of
mankind
Все
знают,
что
он
величайший
благодетель
человечества.
Follow
Mr.
Apollo
Следуй
за
мистером
Аполлоном,
Everybody
knows
that
a
healthy
body
makes
a
healthy
mind
Все
знают,
что
в
здоровом
теле
здоровый
дух.
Yes,
just
give
me
ten
years
of
your
life
Да,
просто
дай
мне
десять
лет
своей
жизни,
And
I'll
trade
in
that
puny
flab
for
living
muscle
И
я
обменяю
этот
жалкий
жир
на
живые
мускулы,
A
physique
you
deserve!
Телосложение,
которого
ты
заслуживаешь!
Chesty
shoulders
to
hold
your
shirt
up!
Широкие
плечи,
чтобы
поддерживать
твою
рубашку!
(He
can
do
it
for
you!)
(Он
может
сделать
это
для
тебя!)
Five
years
ago
I
was
a
four-stone
apology...
Пять
лет
назад
я
был
жалким
извинением
за
мужчину
весом
в
четыре
стоуна...
Today
I
am
two
separate
gorillas!
Сегодня
я
две
отдельные
гориллы!
No
tiresome
exercises!
Никаких
утомительных
упражнений!
No
tricks!
Никаких
трюков!
No
unpleasant
bending!
Никаких
неприятных
наклонов!
Wrestle
poodles
and
win!
Борись
с
пуделями
и
побеждай!
Play
beach
ball!
Играй
в
пляжный
мяч!
Shave
your
legs!
(He
can
do
it
for
you!)
Брей
ноги!
(Он
может
сделать
это
для
тебя!)
Lope
over
walls!
Перепрыгивай
через
стены!
Tease
people!
Дразни
людей!
Brush
them
aside
as
though
they
were
matchsticks!
Сметай
их,
как
будто
они
спички!
Impress
your
friends!
Впечатляй
своих
друзей!
Follow
Mr.
Apollo
Следуй
за
мистером
Аполлоном,
Everybody
knows
he's
the
greatest
benefactor
of
mankind
Все
знают,
что
он
величайший
благодетель
человечества.
Follow
Mr.
Apollo
Следуй
за
мистером
Аполлоном,
Everybody
knows
that
a
healthy
body
makes
a
healthy
mind
Все
знают,
что
в
здоровом
теле
здоровый
дух.
Follow
Mr.
Apollo
Следуй
за
мистером
Аполлоном,
Everybody
knows
he's
the
greatest
benefactor
of
mankind
Все
знают,
что
он
величайший
благодетель
человечества.
Follow
Mr.
Apollo
Следуй
за
мистером
Аполлоном,
Everybody
knows
that
a
healthy
body
makes
a
healthy
mind
Все
знают,
что
в
здоровом
теле
здоровый
дух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil James Innes, Vivian Stanshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.